中国护照 |
|
中华人民共和国外交部请各国军政机关对持照人予以通行的便利和必要的协助。 The Ministry of foreign affairs of the People's Republic of China requests all civil and military authorities of foreign countries to allow the bearer of this passport to pass freely and afford assistantce in case of need. |
|
|
美国护照 |
|
美国国务卿特此请求任何与美国公民、国民过境之相关的人士不要延误办理或设置阻碍,并在需要时给予法律援助和保护。 The Secretary of State of the United States of America hereby requests all whom it may concern to permit the citizen/national of the United States named herein to pass without delay or hindrance and in case of need to give all lawful aid and protection. |
|