一个书生在翻越一座山时,遭遇了一个拦路抢劫的山匪。 书生立即逃跑,但山匪穷追不舍,走投无路时,书生钻进了一个山洞里,山匪也追进山洞里。 在洞的深处,书生未能逃过山匪的追逐,黑暗中,他被山匪逮住了,遭到一顿毒打。 身上的所有钱财,包括一把准备为夜间照明用的火把,都被山匪掳去了。 幸好山匪并没有要他的命。 之后,两个人各自寻找着洞的出口,这山洞极深极黑,且洞中有洞,纵横交错。 山匪将抢来的火把点燃,他能看清脚下的石块,能看清周围的石壁, 因而他不会碰壁,不会被石块绊倒。 但是,他走来走去,就是走不出这个洞,最终,他力竭而死。 书生失去了火把,没有了照明,他在黑暗中摸索行走得十分艰辛。 他不时碰壁,不时被石块绊倒,跌得鼻青脸肿。 但是,正因为他置身于一片黑暗之中, 所以他的眼睛能够敏锐地感受到洞里透进来的微光, 他迎着这缕微光摸索爬行,最终逃离了山洞。 世间大多如此,许多身处黑暗的人,磕磕绊绊,最终走向了成功; 而另一些人往往被眼前的光明迷失了前进的方向。
|
|