question 指主观存在的“疑惑、疑问”,所以是需要“回答( answer )的”; problem 指客观存在的和遇到的疑难问题,有时指较严重的问题,所以是需要“解决( solve , work out )的” matter 表示“事情,麻烦”,指具有某种特征的事例。issue 国际上发生的大事或正在讨论的什么事,
例如:
You haven't answered my question. 你还没有回答我的问题。
His honesty is beyond question. 他的诚实无可怀疑。
a key problem : 一个关键问题
The problem was how to move the heavy machinery.
问题是怎样移动这台沉重的机器。
They are discussing how to solve the problem.
他们正在讨论如何解决这个问题。
This is a matter of no account. 这是一件无关紧要的事。
I can't see the visitors right now. I have an urgent matter to attend to.
现在我不能接见客人 , 因为我有一件急事要办。
It is still a serious matter that some people drive after having drunk.
一些人酒后驾车仍然是一个严重的问题。
中文里的“问题”一词可以译为英文的issue、problem和question三个词。那么,国际关系研究中的“问题”,应取词典中哪个解释呢? 科学的角度看,广义的问题是指某个给定的智能活动过程中的当前状态与智能主体所要求的目标状态之问的差距。难题(Problem):"Problem" refers to "the situation that can cause difficulties." 议题(Issue):But "issue" means "something that you are discussing."难题(Problem)一般是有明确的处理意向或处理方案的,比如在高速公路上车子坏了,很明显需要把车修好,大家对这个问题没有争议,只是处理起来可能比较困难,这属于难题。而议题是一种悬而未决,没有固定方案,存在广泛的社会争议又具有广泛社会影响的一类问题。我们把这类问题叫做“议题”(Issue)。 problem指需要解决的实际难题或麻烦,动词搭配是pose, raise和solve或resolve, tackle。如:No one has solved the problem of what to do with radioactive waste.还没有人解决如何处理放射性废料的问题。 question指通过提问或提出需要别人解答的话题,如试卷中的问题。动词搭配是ask和answer,如:The police asked me questions all day. Why won't you answer my question? 在表示需要处理或考虑的问题时,question等同于problem。如:This raises the question of teacher pay.者提出了老师的薪酬问题。problem和question都有“问题”的意思。Problem通常指等待解决或决定的问题,尤指比较困难的数学、物理、化学等习题以及社会问题。Question通常指由于对某事疑惑不解,因而提出问题等待回答。 鉴此,根据题意,正在讨论的什么事应该是issue.
|