来自:闻文
2011年12 月 20 日 是英才一个值得期盼的日子。那一天我们将要迎来由韩国釜山城西小学十七名小学生组成的一个参观团。学校的每个部门都在为了迎接远道而来的韩国小朋友做着准备工作。
韩国小朋友在英才逗留的三天时间里,公寓将是他们停留时间最长的一站。中学公寓作为接待韩国客人的一个重要部门,提前几天就着手公寓的文化布置了。请韩国外教在门厅的黑板上写上了中韩双语欢迎词:“欢迎韩国小朋友”、“中韩小朋友心连心快乐成长”;黑板上各个栏目的标题也标注了韩语,还有赏心悦目的未来三天的韩语天气预报。 18 日晚,做好的床位卡被校长否定,来不及重新订做,灵机设计用装饰性质很强的改正纸做成标签。便签是小房子形状的,有红黄绿蓝好几种颜色,设计有年级、姓名的中韩文标注,任凭哪国的小朋友都会一目了然自己的床位和其他小朋友的名字;中文请吴碧老师书写,留出韩文的位置,然后找韩语外教填写。 等到这个设计创意得到校长的审核通过后,已经接近 21 点了,因为小学部的事也少不了,我怕有冲突,所以先给小学朱校长打了电话,再打电话邀请吴碧老师。不一会儿吴碧老师就赶到公寓,他胳膊上的套袖还没来得及摘下,说刚刚给九年级上完课,他接到电话就急忙赶来了。 当我把我的意图告诉吴碧老师的时候,他郑重地给张校长打电话申请用什么字体来书写。放下电话,他端坐办公桌前,开始书写。他的字端端正正,不失汉字本色,每一笔都像用刻刀刻在了纸上,刚劲有力,横平竖直,均匀地排列,就像铅印的一样,大小匀称,又比铅字多了几分灵秀和神韵。 吴碧老师说写这样的字很累,因为不能快写。所以他书写标签进展很慢,看得出来他对待这件事的认真程度。他的这种慢是一种别样之功,是对事业的顾惜和怜爱,是对艺术的尊重和娇宠。 由于吴碧老师的认真,也由于室内暖气的热量,他头上满是晶莹的汗水。吴碧老师的食指上刚刚愈合的一个小伤口,由于长时间握笔挤压渗出了血水。他用纸巾擦擦继续写,血水还是不断地渗出,他怕血水沾染标签,他用儿童霜在伤口上涂上一些,有一个标签难免还是留下了吴碧老师鲜红的血迹。我没有让他重写,因为那是一个难得的“爱的纪念”! |
|