分享

趣味英语:也来说说“抛媚眼”(图)

 自渡自己 ywy 2012-08-10

趣味英语:也来说说“抛媚眼”(图)

 

趣味英语:也来说说“抛媚眼”(图)
领受眉目之情

  平日里,我们经常会听说谁在向谁“暗送秋波”,这里的“秋波”可不是“秋天的菠菜”哦,说得通俗一点就是“抛媚眼”啦。那么,这个“秋波”和“抛媚眼”用英语应该怎么表达呢?让我们来看下面这组对话吧。

  A: Oho! Today is my lucky day! Guess what? A pretty girl gave me the glad eye!

  哇!今天我可真够幸运的!知道吗,一个漂亮美眉向我抛媚眼!

  B: Well, I envy you so much!

  吆,羡慕死我了!

  对了,“送秋波”和“抛媚眼”都是give sb the glad eye,那么相应的get the glad eye就是“领受眉目之情”咯!

  希望你也能多多地收到“秋波”吧!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多