分享

司空图《诗品二十四则》意解·典雅(1)注释

 江山携手 2013-08-22
司空图《诗品二十四则》意解路典雅(1)注释      司空图
  《诗品二十四则》
  意解·典雅(1)
  注释
●典雅

玉壶买春,赏雨茆屋。
坐中佳士,左右修竹。
白云初晴,幽鸟相逐。
眠琴绿阴,上有飞瀑。
落花无言,人淡如菊。
书之岁华,其曰可读。
 
●注释

 
典雅①玉壶买春,赏雨茆屋。坐中佳士,左右修竹②。白云初晴,幽鸟相逐③。……书之岁华,其曰可读④
①关于“典雅”,杨廷芝《二十四诗品浅解》云:“典则不枯,雅则不俗。”并在此品第一、三、五、七、九句之下各缀一“典”字,在第二、四、六、八、十句之下各缀一“雅”字,而认为最后两句是“咏叹总结”。这样的解释,既将“典雅”割裂为二,又排比得如此齐整,恐有爽作者原意。孙联奎《诗品臆说》云:“玉壶、典矣,买春、尤雅;茆屋、典矣,赏雨,尤雅。”比之“浅解”拆分得愈细,反而更加形式化了。“典雅”既作为一种风格,它应当有着浑涵的题旨,是一个有机概念,窃以为是不能作机械切割的。

②茆屋,即茅屋。《诗品臆说》释“坐中佳士,左右修竹”云:“所谓玉树临风也。坐中有不如意之客,真是恼人。……言坐中有佳士,正如左右之有修竹也。杜诗云:‘修竹不受暑’,盖略无尘氛矣。”“不受暑”仅言竹荫之凉,似不如引杜诗《佳人》:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”由此境悟典雅之局,更觉契合。
司空图《诗品二十四则》意解路典雅(1)注释
 
③由“幽鸟相逐”可想到陶潜《饮酒》句:“山气日夕佳,飞鸟相与还。”境幽鸟亦幽,与上句“白云初晴”相衬托;幽则从雅,遂借以形容典雅的诗篇。《诗品臆说》云:“按:幽鸟即鸦也;鸦、古作雅。”卑以为用“幽”去切“雅”似嫌穿凿。

④“书之岁华,其曰可读”亦即钟嵘《诗品序》所说的“气之动物,物之感人,故摇荡性情,形诸舞咏”之意。诗人往往即景生情,自春而秋,能写下岁华流逝,此际此时的幽境,自成典雅之格。《诗品臆说》云:“书之岁华,即书籍之古者。书籍愈古愈雅,若满架新书,直书肆耳!……书经岁华,典雅可知。”把动词的“书“解释为名词的“书籍”,似亦不通,且作这般解释,则“之”字尤为费解。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多