分享

养生美味肉骨茶

 灵魂出窍KKK 2014-09-13

肉骨茶

养生美味肉骨茶 

最早知道肉骨茶是在北京东三环那里的亚洲之星餐厅,餐厅提供的是东南亚新马泰印等国的风味,其中就有肉骨茶;幸福三村路口那里的老巴刹,是一家新加坡风味餐馆,也有这道菜。后来陆陆续续在一些茶餐厅中见到、吃到肉骨茶,虽然这是南洋地区有名的吃食,但是那股浓浓淡淡的草药味我很难喜欢。那个时候对食物的认识还在满足温饱的层面上,一个北方长大的汉子,吃纯粹的肉就好了,怎么会喜欢那股药味呢?这一点倒是与我对所谓“药膳”的看法一样,吃饭就是吃饭,干嘛把药拿来当饭吃呢?

 

3月底4月初,到新加坡待了两天,吹了海风,吃了海鲜,看了街景,宵夜的时候,当地的朋友带我们去了一家有名的肉骨茶专营店。朋友说,这家肉骨茶点在新加坡很有名,来了朋友都会带到这里来宵夜,体会一下南洋风情。

 

店面很简单,临街的那面连窗户都没有,任由夜风慢慢的吹进来。因为敞开的店堂,因此也没有空调,只有几个老式的电风扇在头顶慢慢的转着。我们去的时候已经很夜了,餐厅显得空荡荡的,员工们正在吃夜饭,桌上摆着肉骨茶、油条还有水饺。选个靠近街道的位子坐下,要了几分肉骨茶和猪腰汤,不一会儿菜就上来了,连同米饭和油条。吃肉骨茶,多是配油条,还会有一叠黑黑稠稠的酱油,觉得滋味不够的话,就蘸点酱油。本以为自己不会喜欢这种吃食,没想到喝了几口之后,发现在新加坡吃的肉骨茶和北京吃的不是一个滋味,在这里能喝到汤水的鲜美甘甜,蘸了酱油肉骨肉香浓浓的,极为适口。大概是水土和气候的关系吧,吃肉骨茶大概还是要在发祥地来吃,离开马来、新加坡,肉骨茶也会变滋味的。其实这样的事情随时都在发生,川菜只有在四川吃才能体会到真滋味,出了四川,哪怕是做的再认真,滋味也难以和当地相比的。想必发源于马来的肉骨茶也是同样的道理。

 

肉骨茶发祥于马来,其实也是华人的口味,华人的食物。当年,东南沿海的福建、广东、海南等地许多人下南洋、创生活,也把自己的饮食习惯带到了当地。肉骨茶是福建语,是一道以猪肉和猪骨配合中药煲成的汤菜,有补充体能祛风湿的功效。这是因为当年下南洋的华人多是做出力气的劳工,南洋天气炎热湿度也大,为了让自己能够有充沛的体力适应艰苦的工作,还不能花费太多的钱财,因此便把闽南和潮汕地区饮茶习惯加以改变,使用胡椒和当归、川芎、肉桂、甘草等材料配料包,炖煮排骨或者肉块,这种既有汤水又有肉块的汤菜,配上米饭或者油饭就是一顿可口的餐食了。这样的食物既能迅速的补充体能,又能防病治病,很快就在当地华人中间流行开,日后几经改良,形成了今天风靡马来、新加坡等地的肉骨茶。新加坡是从马来亚分离出来的,因此可以说马来亚是肉骨茶的发源地。但是两个国家虽然紧紧相连,但是肉骨茶的风格也是有区别的,马来亚的属福建风格,药味较重;新加坡的是海南风格,胡椒味道突出。

 

肉骨茶虽然有茶的名字,其实和现在意义上的茶没有什么关系,说是药汤还差不多。不过,从茶的本源来说,茶一开始就是作为药出现的。《神农本草》中说:“神农尝百草,日遇72毒,得茶而解之。”茶,最早是作为药物进入人们的生活的,和神农发现茶的解毒功能的初衷一样。从这个角度看,肉骨茶里虽然没有茶叶,但还是可以叫做茶的。

 

肉骨茶的料包最早是中医师配置的,起初也是看中了它的药用功效,只是华人尤其是闽南潮汕人在吃食上有些忌讳,不愿意说到“药”字,因而有了肉骨茶的名称,这是传统的说法。

在我看来,是否也有受英国饮食的影响呢?前几天中国大饭店阿丽雅餐厅吃到一道叫“黄狮鱼汤”的菜英文名称就叫做茶:“Kingfish Tea 黄狮鱼清汤。新加坡是马来西亚独立出来的,这两个国家都是英联邦国家,早年间都是英属殖民地,英国人在此经营多年,其饮食风格对当地饮食肯定会有影响。新加坡饮食呈现的是多元化混搭风格,和它的历史和地理位置有着密不可分的关系。肉骨茶虽然是华人发明的,但是和当地的历史文化物产风俗有着千丝万缕的联系,不论是从茶之起源来看还是从英国饮食风俗来看,没有茶叶进入的肉骨茶都是可以叫做茶的。 

 

餐厅

养生美味肉骨茶
菜单
养生美味肉骨茶

肉骨茶
养生美味肉骨茶

猪腰汤
养生美味肉骨茶

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多