京华忆影(十六)--丹黄朱翠绚秋林(2013-12-25 22:50:30)京华忆影(十六)--丹黄朱翠绚秋林
绚秋林遗址位于唳霜皋和雨香馆之间路旁,建于清代,为静宜园二十八景之一,原是赏秋观香山红叶的最佳处
由于这一带林木丰茂,树种繁多,每当秋深霜老,丹黄朱翠,幻色炫彩,故名绚秋林。
乾隆皇帝以香山秋色“幻色玄彩、丹黄珠翠”的美丽景色点景于此,而非小亭周围之景色。
其原建筑为四面出轩的单檐十字歇山式方亭,亭外向北悬乾御笔大理石心红字“绚秋林”匾额。1860年毁于英法联军之手,现在仅存殿基。
殿基西侧道路两旁巨石林立,有乾隆镌题的“叠翠”、“萝屏”、“翠云堆”、“留青”等石刻。
『日下旧闻考』中记载:绚秋林『岩间巨石森列,镌题曰“萝屏”、曰“翠云堆”、曰“留青”,又上为覌音阁,额曰“鹦集崖”。崖旁勒“仙掌”二字,下有石临泉,镌题曰“罗汉影”。』
乾隆十一年(1746年)乾隆御制诗序曰:山中之树,嘉者有松、有桧、有柏、有槐、有榆,最大者有银杏、有枫,深秋霜老,丹黄朱翠,幻色炫采。朝旭初射,夕阳返照,绮缬不足拟其丽,巧匠设色不能穷其工。
译文:香山的树,好的有松、桧、柏、槐、榆,最大的有银杏、元宝枫,每当深秋下霜时候,丹黄朱翠,幻色炫采。朝旭初射,夕阳返照之时,用美丽丝绸来比喻也不足以说明它的美丽,而具有高超技艺的画师用颜色去画却怎么也画不完这幅画卷。
乾隆御制诗曰: 嶂叶经霜染,迎晖紫翠纷。绚秋堪入画,开锦恰过云。 晻蔼峰容变,迷茫界道分。金官斗青帝,果足张吾军。
译文:峻峭山峰上的枫叶经霜染之后,迎着太阳的光辉色彩红绿缤纷。绚丽缤纷的秋天可以画入画卷,打开画卷之时恰巧过来了白云。阴云使山的容貌发生了变化,光明与阴暗对比是如此分明。金秋之景胜过了春天的景色,果然是彰显我朝盛世的强大。
绮缬:美丽丝绸。 金官:金,为秋。金官指司秋之神。 青帝:古代神话中的五天帝之一,是位于东方的司春之神。此句喻绚秋林金秋景色勝於春天。 萝屏,位于绚秋林路旁。为清高宗乾隆镌刻。
绚秋林下赏金秋,飞秀留青映绚楼。翠云堆畔寒霜染,罗汉影上仙掌留。
|
|