提起金钱,只会用money?英语中有大量有关金钱的表达,今天给大家分享10个不包含单词money的地道金钱口语表达。 1. Break the bank– to use up all of your money 倾家荡产 例句: John knew that renting the ocean view apartment would break the bank, so he settled for a smaller apartment. 约翰知道租一个滨海公寓会花光他所有的钱的,所以他选择了一个小点的公寓安定下来。 2.Bring home the bacon– to earn money for a family 赚钱,养家糊口 例句: His wife chooses not to work, so Robert has to bring home the bacon. 罗伯特的老婆决定不出去上班了,因此他不得不赚钱养家糊口。 3.Cash in on (something)– to make money from an opportunity 大赚一笔 例句: The former athlete cashed in on his popularity to open a nightclub in his name. 这位前运动员开了个以自己名字命名的夜店,打算利用名气大赚一笔。 4. Give (someone) a blank check– to let someone do whatever they want (as if the amount on the check were left blank) 让某人自由的按自己想法行事 例句: The professor gave the students a blank check with the only requirement being that they turn in their project on time. 这位教授允许学生们自由发挥,唯一要求就是他们需要按时交付项目。 5.Turn on a dime– to make a turn in a very small area 在极小的地方打转,(活动)非常灵巧 例句: The car handles very well and can turn on a dime. 这辆车很容易驾驶,而且反应灵敏。 6. Bet your bottom dollar– to bet all that you have because you are certain you will win 孤注一掷,把底金压上 例句: I would bet my bottom dollar that Rachel will show up late again today. 我敢打盹瑞秋今天晚些时候一定会再次出现。 7.Look like a million dollars– to look very good 显得容光焕发,看上去十分漂亮 例句: As she stepped out in her wedding dress, she looked like a million dollars. 当她穿着婚纱走出来时,看起来美呆了。 8. Pinch pennies– to be very careful with money, to be thrifty 精打细算 例句: My grandfather always pinches pennies; he never spends money if he doesn’t have to. 我爷爷总是精打细算;只要没必要他从不花钱。 9.Put in your two cents– to give your opinion about something 发表意见 例句: You can put in your two cents after I am finished going over all the facts. 等我陈述完了所有事实后你可以发表你的个人意见。 10.For peanuts– for very little or no pay 赚不了几个小钱儿 例句: The students had very little money, so they were willing to work for peanuts. 学生们没什么钱,所以他们愿意为了微不足道的一点点小钱而工作。 ---------------------- |
|