分享

英文财务报表

 安琪儿书馆 2015-05-05
 英文财务报表

 

利润表 Income statement  

项 目 Items

产品销售收入         Sales of products  

其中:出口产品销售收入    Including:Export sales  

减:销售折扣与折让      Less:Sales discount and allowances  

产品销售净额         Net sales of products  

减:产品销售税金       Less:Sales tax    

产品销售成本       Cost of sales    

其中:出口产品销售成本  Including:Cost of export sales

产品销售毛利          Gross profit on sales

减:销售费用          Less:Selling expenses   

管理费用          General and administrative expenses   

财务费用          Financial expenses   

其中:利息支出(减利息收入) Including:Interest expenses (minusinterest ihcome)      

汇兑损失(减汇兑收益)      Exchange losses(minus exchange gains)

产品销售利润          Profit on sales

加:其他业务利润        Add:profit from other operations

营业利润            Operating profit

加:投资收益          Add:Income on investment

加:营业外收入         Add:Non-operating income

减:营业外支出         Less:Non-operating expenses

加:以前年度损益调整      Add:adjustment of loss and gain for previous years

利润总额            Total profit

减:所得税           Less:Income tax

净利润             Net profit

资产负债表 BALANCE SHEET

资  产          Assets

流动资产:      Current assets  

现金        Cash on hand  

备用金       Pretty cash  

银行存款      Cash in banks  

有价证券      Marketable receivable  

应收票据      Notes receivable  

应收帐款      Accounts receivable  

减:坏帐准备    Less:allowance for bad debts  

预付货款      Prepayments-supplies  

内部往来      Inter-company accounts  

其他应收款      Other receivables  

待摊费用       Prepaid and deferred expenses  

存  货       Inventories  

减:存货变现损失准备: Less:allowance on inventory reduction to market  

已转未完工生产成本  Transferred in production cost transforming  

一年内到期的长期投资 Matured long time investments within a year   

流动资产合计    Total current assets

|长期投资:       LONG TERM INVESTMENT  

长期投资       Long term investments  

拨付所属资金     Funds to burnchs  

一年以上的应收款项  Accounts receivable over a year

固定资产:       FIXED ASSETS  

固定资产原价     Fixed assets-cost  

减:累计折旧     Less:amumulated depreciation  

固定资产净值     Fixed assets-net value  

固定资产清理     Disposal of fixed assets

融资租入固定资产原价:     Fixed assets-cost on financial lease  

减:融资租入固定资产折旧   Less:amumulated depreciation

融资租入固定资产净值:     Fixed assets-net value on financial lease

在建工程:           CONSTRUCTION WORK IN PROCESS  

在建工程           Construction work in process

☆无形资产          INTANGIBLE ASSETS  

场地使用权          Right to the use of a site  

工业产权及专有技术      Industrial property right anf patents  

其他无形资产         Other intangibles  

无形资产合计         Total intangible assets

其它资产            OTHER ASSETS  

开办费            Organization espenses  

筹建期间汇兑损失       Exchange losses during organization period  

递延投资损失         Deferred investment losses  

递延税款借项         Debit side of deferred tax  

其他递延支出         Other deferred expuditures  

待转销汇兑损益        Prepaid and deferred exchange loss  

其他递延借款         Debit side of other deferred  

其他资产合计         Total other Assets  

资产总计           TOTAL ASSETS

负债及所有者权     LIABILITIES AND CAPITAL

流动负债:      CURRENT LIABILITIES  

短期借款      Short term loans  

应付票据      Notes payable  

应付帐款      Accounts payable  

内部往来      Inter-company accounts  

预收货款      Items received in advance-supplies  

应付工资      Accured payroll  

应交税金      Taxes payable  

应付股利      Dividendes payable  

其他应付款     Other payables  

预提费用       Accrued expenses  

职工奖励及福利费用  Bonus and welfare funds  

一年内到期的长期负债 Matured long term liabilities within a year  

其他流动负债     Other current liabilities   

流动负债合计    Total current liabilities

长期负债:       LONG TREM LIABILITIES  

长期借款       long term loans  

应付公司债      Bouds payable  

应公司债溢价(折价) Premium on bonds payable(discount) 

一年以上的应付款项  Accounts payable over a year  

长期负债合计:    Total long term liabilities

其他负债:       OTHER LIABILITIES  

筹建期间汇兑收益   Exchange gains during organization period  

递延投资收益     Deferred investment gains  

递延税款贷项     Credit side of deferred tax  

其他递延贷项     Credit side of other tax  

待转销汇兑收益    Prepaid and deferred exchange profit

其他负债合计      Total other liabilities

负债合计        Total liabilities

所有者权益             Investor’s equity  

资本总额(货币名称及金额)  Authorized capital(*___________)  

实收资本(外币金额期末数)  Paid in capital(☆__________)  

其中            Including  

中方投资(外币金额期末数)  Chinese investments(☆__________)  

外方投资(外币金额期末数   Foreign investments(☆__________)  

减:已归还投资        Less: Returned investments  

资本公积           Accumulation of capital  

公司拨入资金         Funds from head office  

储备基金           Reserve funds  

企业发展基金         Expansion funds  

利润归还投资         Investment returned with profit  

本年利润           Current profit  

未分配利润          Retained earnings  

货币换算差额         Currency translation difference  

所有者权益合计        Total investor’s equity

负债及所有者权益合计      TOTAL LIABILITIES AND INVESTORS EQUITY

附注: 1.委托加工材料    元;  2.受托代销商品    元; 3.代管商品物资   元; 4.由企业负责的应收票据贴现    元; 5.租入固定资产    元; 6.本年支付的进口环节税金。    Notes: 1.Materials processed on commission     ;  2.Goods in consignment     ;  3.Good hled in our custod   ; 4.Contingent Liadilty incurred by discounted notes receivable    ; 5.Leasehold fixed assets     ; 6.Import tas baid this year ¥    ;  7.Bal:Balance:B/Y Baginning of Year:E/P:End of period 8.*Monetary unit and amount☆Amount of foreign currency at end of period

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多