分享

《折荷有赠》唐·李白

 zgq638 2015-09-01

折 荷 有 赠 

 唐·李 

 

         涉江玩秋水,爱此红蕖鲜。

   攀荷弄其珠,荡漾不成圆。

   佳人彩云里,欲赠隔远天。

   相思无因见, 怅望凉风前。 


  


【注释】 

折荷有赠:李白诗集中另有《拟古十二首(其十一)》诗,云:“涉江      弄秋水,爱此荷花鲜。攀荷弄其珠,荡漾不成圆。佳期彩云重,欲      赠隔远天。相思无由见,怅望凉风前。”两诗仅差五字,录以备考。     

涉:趟水过河。    

玩秋水:董其昌《剑合斋帖》作“折秋草”。

红蕖:即开红色莲花的荷莲。    

珠:即荷叶上的水珠。   

佳人:指所思念的人。    

彩云里:极言其远。下句“隔远天”意同。    

怅望:怅然怀想。杜甫《咏怀古迹》:“怅望千秋一洒泪,萧条异代不      同时。”    

凉风:即秋风。

【译文】

秋水澄清,嬉戏江湄,红荷鲜美。
攀折一支碧绿荷叶,戏弄荷心水珠,荡漾荡漾,水珠不成圆。
你远在天上彩云中,想把莲花赠送给我,太远。
相思却不能想见,迎着寒冷的秋风惆怅地眺望远方。


【赏析】

    诗人在秋日来到江边,趟水过河,荡漾在秋风秋水之中。无意中,一丛丛一片片的莲荷出现在诗人眼前:莲花鲜艳如火,荷叶碧绿闪亮。诗人爱不释手,攀弄张张的荷叶,留连而忘返。而那一团团的露水,如一颗颗晶莹发光的珍珠,静静地停留在荷叶上。诗人的手触动了莲叶,那些珍珠随势在荷叶上荡漾滚动,变幻着各种各样的形状,但没有一个再像圆圆的珍珠了。如此美好的荷莲,如此可爱的“珍珠”,诗人意欲赠送远方的佳人,但天高云远,无由寄达。尽管自己思念不已,但只能眼看着秋风摧残红色的莲花,寒意枯萎绿色的荷叶,一筹而莫展。

    这首诗,咏荷在前,寄托在后。前人评云:“此其太白去国之时所作乎!身在江湖,心居魏阙,怀君忧国之意蔼然见于言表。”所言不无道理。诗中“佳人彩云里,欲赠隔远天。相思无因见,怅望凉风前”四句,即透露了个中消息。李白一直有爱君爱国的政治抱负,但他始终未得到施展。所以身在江湖,而心忧朝廷。又为自己远离君主,无由表达自己的忠心而忧虑。因而在这首诗中,借荷莲而表其情衷。


    此诗开头说,湛蓝的秋江一碧如洗,鲜红娇艳的芙蕖摇曳多情,亭亭玉立,妩媚多姿,使人产生无限爱慕之情。伸手攀荷折蕖,欲赠“秋水伊人”。但遗憾的是,荷上晶莹透亮的露声势浩大,在折攀的刹那间,颗颗泻落,滴入水中,荡漾逝去,“不成圆”三字,既是摹写露珠落水之状,又是一种暗示,隐寓诗人的失落之感,诗情在此暗中一转,由欢愉转为哀恻。第三句,诗人假设采用云之端有一个美丽的佳人,因为天隔一方,只能相思,无因相见,顿生欲求不能的忧思,诗人伫立在秋风之中,眼望秋江,内心无限惆怅悲凉!
  这是一首言志诗,表面上看是作者对一位佳人表达爱慕之情,但从作者的境遇就可知,这里用的手法与屈原将君王比作香草,美人的手法是相同的,这里作者也将自己的君王,或者说是自己的理想比作美人,自己不断追求,但却追求不到,想用莲(谐音怜、恋)来表达自己的爱意,但却终未能实现,而用莲表达此意的在古诗里很多,作者将它用在更深远的意义上了。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多