Nevenka A老师来自美国,她有很长一段时间的教育经历,并且教授过各个年龄段的学生。Nevenka老师兴趣爱好广泛,喜欢与小朋友们相处,认为教孩子们快乐学习英语是件很有意义的事情!
一起来听听Nevenka A老师带来的《The Milkmaid and Her Pail 挤牛奶的姑娘和她的木桶》吧!亲爱的粑粑麻麻们!快让宝贝来听外教读睡前故事吧↓↓↓ Milkmaid Sally was on her way to market. 倒牛奶的女仆莎莉走在去往集市的路上。 On her pretty head she carried the pail of milk she was going to sell. 她漂亮的头上顶着她要卖的牛奶的木桶。
在她漂亮的脑袋里,充斥着好多想法。 'With the money I get for my milk,' she said to herself as she walked along, 'I shall buy a good hen.' “等我拿到卖牛奶的钱我要买个母鸡。”她一边走着一边对自己说。
她能生一整窝的蛋——至少要20个。我不要卖了他们。我要等母鸡都孵出小鸡来。 How cute twenty little yellow chicks will be, running around the yard! 20只小黄鸡在田野里跑着该多么可爱啊! I shall feed them well, and when they are of a good size, I shall sell them. 我要好好地喂他们,等他们长大了我再卖了他们。
有了这个钱我就可以买一条漂亮的新裙子和绑着它的缎带。 I’ll wear them to the fair. And the lads will be crazy about me. But I shall act proud and not look at one of them.' 我要穿着它们去集市,小伙子们都会为我疯狂。但是我要表现得骄傲一点,看都不看他们一眼。
这时,她甩甩自己的头,演示她怎么不屑那些男孩子,然后她头上的牛奶木桶掉了下来,洒得到处都是。
寓意:我的孩子,不要过早地打如意算盘。 |
|