没有“缘耒缘去”的说法 看到截图中的文字了吗?其中的“缘耒缘去”错了,应该是“缘来缘去”。 缘,其中的一个义项是“缘分”——民间认为人与人之间命中注定的遇合的机会;泛指人与人或人与事物之间发生联系的可能性。 耒,有两个义项:①古代的一种农具,叉形,尖头。《论衡·感虚》:“神农之桡(ráo)木为耒,教民耕耨(nòu),民始食谷,谷始播种。”②耒耜(sì)的曲柄。《周礼·考工记·车人》:“车人为耒,疵长尺有一寸。”
由以上解释可以看出,“缘耒缘去”是无从索解的。“缘来缘去”——“缘分来了缘分去了”才能让人明白。 以“耒”代“来”,当是形似致误。 ![]() |
|