THELOVEOFTHEWINTER
冬日的爱恋
InJanuarychillwindIwatchwithsolitude
寒风凛冽的一月,
我却孤独地守望。
Solitudewithmelisteningtotheswansong
我在孤独地守望,
聆听远处的绝唱。
Swansongoftheloveonthesnowcappedaltitude
忧伤动听的绝唱,
来自积雪的山上。
Altitudeofplumpetalswithromanceamong
雪山顶上的梅花,
弥漫爱情的芬芳。
TranslatedintoChinesebyCissycissymaryonJuly1,2014
茜茜茜玛丽于2014年7月1日译成中文
|
|