分享

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

 青绿堂主人 2016-07-09

《 行路难·其一 》  

【唐朝】李白    

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难!行路难!多歧路,今安在?

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

【注  释】

①行路难:乐府《杂曲歌辞》调名,古乐府道路六曲之一,亦有变行路难,内容多写社会道途艰难及离别悲伤之意,多以“君不见”为首。②直:古时通'值'。③金樽:古代盛酒的器具,以金为饰。清酒:清醇的美酒。斗十千:一斗值十千钱(即万钱),形容酒美价高。玉盘:精美的食具。珍羞:珍美的菜肴。羞:通“馐”,佳肴,美味的食物。直:通“值”,价值,价钱。④投箸:丢下筷子。箸(zhù):筷子。不能食:咽不下。茫然:无所适从。⑤塞:堵塞。太行:太行山。⑥碧:一作“坐”。忽复:忽然又。⑦多歧路,今安在:岔道这么多,如今身在何处?⑧长风破浪:比喻施展政治抱负。济:渡过。沧海:大海。

【译  文】

金樽斟满清酒,一斗要价十千; 玉盘中盛的精美菜肴,价值万钱。胸中郁闷啊,我放下杯子和筷子不能下咽; 拔剑环顾四周,我心中一片茫然。想渡黄河,冰封住了河面; 想要登上太行,雪铺满了山巅。像姜尚垂钓溪,闲待东山再起; 又像伊尹做梦,他乘船经过日边。世上行路呵多么艰难,多么艰难; 眼前歧路这么多,我该向哪里去?相信总有一天,能乘长风破万里浪;径直挂起白色的船帆横渡茫茫大海!

【赏  析】

“行路难”比喻世道险阻,抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难时,产生的不可抑制的激愤情绪;但他并未因此而放弃远大的政治理想,仍盼着总有一天会施展自己的抱负,表现了他对人生前途乐观豪迈的气概,充满了积极浪漫主义的情调。全诗在高度傍徨与大量感叹之后,以“长风破浪会有时”忽开异境,并且坚信美好前景,终会到来,因而“直挂云帆济沧海”,激流勇进。蕴意波澜起伏,跌宕多姿。

【作  者】 

李白(701年2月28日—762),字太白,号青莲居士,李商隐称他是谪仙人。



    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多