分享

犹太人的姓氏趣谈

 洋洋刘洋洋子 2016-08-02

最出名的犹太人大概是上帝本人,他不叫耶和华,但很多人认为他就叫耶和华。上帝没有名字,虽然你可以称他YHWH,但那完全是一种精神的字母缩写指代,而完全不是上帝的名字。犹太人在祈祷中叫他阿多奈伊(Adonai),在文本中写他叫哈歇姆(HaShem),有时候,舍金纳也可以简接指代上帝。至于为什么会有耶和华,那是后来翻译者的失误,而类似失误还有很多。简单的说,犹太人原本没有姓而只有名,在你读《圣经》的时候,你不会读到摩西.门德尔松这样的姓名。犹太人在《圣经》里的名字,总和希伯来语和地名以及各种事情联系在一起,这和《圣经》里的名字学有很大关系,例如,你可以直接读到:25:25 先产发红 有毛 皮衣 就给叫以扫(Esau)(语里是有思)25:26 随后以扫 ,手扫的 因此名叫各(Jacob)语里是抓思)当然《圣经》里的名字一开始都是犹太人没有错,但当我们现在听到这些名字,却不可以说它一定是属于犹太人的,因为这些名字已经被非犹太人所接受,例如,你听到艾萨克,虽然这个名字被很多犹太人使用(例如Isaac.Singer 艾萨克.辛格),但非犹太人也会用这个名字(例如Isaac.Newton 艾萨克.牛顿)。


大流散之前,希腊化的犹太人就开始使自己的名字带有希腊色彩,例如《塔木德.阿伯特》13里就说索侯人安提哥奴斯受教于义人西默盎。他常说:不要学那些因指望得到赏赐才为主人服务的奴仆,而要学那些不指望得到赏赐就为主人服务的奴仆,愿你们心怀敬畏上天之情。’”这里,索侯人安提哥奴斯大概就是第一个使用希腊名字的犹太学者。大流散之后,犹太人的名字渐渐开始变异,首先我们可以在《塔木德》中看到很多名字,但这些名字有的则很有阿拉米语(注:Aramaic language,又称亚兰语,是古代中东的通用语言和波斯帝国的官方语言,近代通常指叙利亚的一种语言。属闪含语系闪米特语族西支。)的特色。


阿拉米语字母

另外必须记住的是,虽然你在这个时期会看到很多类似a ben b(或阿拉米语形式的a bar b)的名字,但这个意思其实并不是说B是姓,而应该说a是此人的名,而b这个名字是他父亲的名字,因此我们可以说成b之子a。(注意,ben在这里的意思是某某人之子)。你还必须注意的是,很多名字会直接带有地名的后缀,例如我们知道Rabban Gamliel Yavneh,其实是Rabban Gamliel Of Yavneh省略of的形式,意思其实是亚夫内的拉班迦玛列,在这里,亚夫内当然是地名而不作为实际的姓氏。


与此有关的还有名字的缩写,例如我们知道拉希拉比是很伟大的人,但拉希我们把他名字写作Rashi,实际上这并不是一个纯粹的名字,拉希的名字叫Rabbi Shlomo Ben Yitzhak,有时候,我们简单说他是Rabbi Shlomo Yitzhak而省略掉了Ben,当这个名字写成希伯来语形式后(??? ???? ?? ???? ??????),我们可以抽取其中的一些字母而变成RaSHI。因此我们可以叫他拉希。


而犹太人使用姓氏是18世纪以后的事情了,我们可以读到类似的读物,例如在徐向群教授所著的《沙漠中的仙人掌——犹太素描》中,我们读到:18世纪以后,犹太人开始使用姓氏;姓的出现虽然也是社会经济文化发展的需要,但这在当时是带有强烈的反犹主义色彩的,因而并不是出于犹太人本来意思的。在18世纪,哈布斯堡王朝统治下的奥匈帝国下令犹太人必须采用固定的姓,后来这种作法迅速传遍欧洲各国。这种对犹太人多年生活习惯的强令改变,目的是为了限制、打击、强制同化犹太人,因而遭到犹太人的普遍抵制。为了强迫犹太人接受这项法令,欧洲统治者们不惜动用武力。


在短短的期限内,使数百万犹太人每人为自己确定一个姓,实在不是一件容易的事,因为这涉及不少社会问题,於是,出现了许多荒诞无稽的事情。 欧洲各地的行政官员们则趁此机会,敲诈勒索犹太人而大发横财。如果去行政部门登记的犹太人肯出大价钱,负责登记的官员就会用吉祥喜庆的词给他作姓;如果出不起大价钱或无钱进贡,那么就专门找个最难听的词给他作姓。因此,犹太人有了AFFENKRAUT(AFFE意为瘦猴子,KRAUT意为泡菜)、ESELKOPF(意为蠢驴脑袋)等等不中听的姓。 还有许多犹太人涌向犹太会堂,请拉比们代为选择姓氏,因为人太多,期限又太紧张,于是拉比们就翻《圣经》来确定,随便便翻到哪一页,哪一页的第一词就是求姓人的姓。因此犹太人的姓五花八门,什么都有。


而在匈牙利,行政当局规定凡匈牙利犹太人只能从WEISS(威斯,意为白色)、SCHWARTZ(施瓦茨,意为黑色)GROSS(格罗斯,意为大的)、KLEIN(克莱因,意为小的)四个词中挑选一个为姓。于是出现了许许多多同姓的人,事实上他们是毫无血缘关系的。在德国,特别是法兰克福,有不少犹太人姓APFELBAUM(阿普费鲍姆,意为苹果树)、BLUM(布鲁姆,意为鲜花)、EINHORN'(艾因霍恩,意为独角兽)、OCHS(奥赫斯,意为公牛)、ROTHSCHILD(罗思柴尔德,意为红盾脾)、STERN(斯特恩,意为星辰)、STRAUSS (施特劳斯,意为鸵鸟或花束)等等。这些词原本都是犹太人在法兰克福居所的房徽名称,在强迫采用固定姓氏的过程中,法兰克福有200多家犹太人使用自家房徽名称作了姓。 20世纪30年代,纳粹政权又一次强迫犹太人改名换姓,使原本已相当混乱的犹太人姓名更无章法。但不久,以色列国建立,犹太人才抹去了历史留在他们姓名上的耻辱。


现代犹太人的姓名很简单,姓在后,名在前,与西方国家的通行姓名方式很接近。在这里,我可以补充几句:如果你知道意第序语和德语的关系,或者如果你会德语,那你会更理解这些姓的含义。例如,berg的意思是山,baum的意思是树,blum的意思是花,stein的意思是石头,当我们理解很多姓的后缀是这些词的时候,我们就可以知道更多的意义。例如,我们可以Greenberg的意思是绿山,也就是被森林覆盖的山,所以我们就可以知道这个姓氏的起源一定是来自某个树林茂密的山区,还有上面没有写到的爱因斯坦,爱因斯坦,我们写成einsteinein在德语里是a/an的意思,而stein意思是stone,所以我们可以知道爱因斯坦的意思其实就叫一块石头。再例如,我们知道berg的意思是山,而我们最熟悉的导演史蒂文.斯皮尔伯格(Steven Spielberg),我们可以知道spiel的意思其实是游戏,有时候也可以指疯言疯语,而berg是山,我们按字面理解可以是疯山。再例如,我们熟悉的达斯丁.霍夫曼(Dustin Hoffman),hof的意思是宫廷或城堡,而hoffman的意思是朝廷里的人,也就是朝臣,有时候,它可以指奉承者。我们也可以知道kauffmann其实是kaufman的变异形式,而后者的意思是店主或商人的意思。


我们还熟悉的格林斯潘(Greenspan),其实它的意思是铜绿,因此我们可以知道这个姓的起源大概来自于冶金者或珠宝匠。我们还知道,Rosenberg的意思是玫瑰山(因为rosen的意思是玫瑰,而berg的意思是山)。我们也许还会知道很多名字的后缀维茨”witzvitz),其意思是德语里的智慧之意,Zweig则是树枝的意思,例如我们看到Rosenzweig就立刻可以知道它的含义了。而很多名字后面的菲尔德则意为田地。例如,我们知道Rosenfield的意思是一片玫瑰园。


再例如我们所熟悉的鲍勃.迪伦(Bob Dylan),鲍勃.迪伦当然是一个不折不扣的犹太人,他原名叫Robert Allen Zimmermann,我们注意到Zimmermann的意思是木匠(Zimmer在高地德语里的意思是木材,而mannman的变异形式,意为人).我们还可以知道,当很多俄罗斯犹太人的名字后面有mov的时候,我们知道其实它不是来自犹太人,而是来自俄国的语汇。例如我们立刻可以知道Maksimov是一个俄罗斯犹太人的姓氏。(当我们看到一个人名字后面是-Sky,我们知道,这也是来自俄罗斯或一些东欧国家的姓氏.)当然,我们也应该清楚,这些名字并不是犹太人的专利。


在割礼仪式后直接进行的命名仪式之时,拉比会为孩子起什么名字。当然这个名字也许直接是希伯来文,可以在《圣经》里找,也可以直接求教于塔木德时期的先哲,对于每个希伯来名字来说,它们都有特殊的含义。当然,也许孩子还会有以意第序语方式的名字,例如我们知道Herschel是一个名字,而这个名字直接来源于意第序语的鹿,而我们知道鹿在德语里可以叫Hirsch。所以你会理解更多关于这个名字的含义。也许拉比还会起一个和当地风俗有关的名字,例如,如果你在纽约,那么你叫费歇尔的概率会大一点,而也许你姓氏也会叫伯格或鲍姆,如果你来自波兰,也许还会叫维茨。


很多时候,犹太人的历史决定了他们的名字通常也是多变的,例如很多犹太人移民后会修改自己的名字,也许你会知道安迪.格罗夫(Andy Grove )是如何把自己的名字改成更美国化一点的,因为他在匈牙利的时候应该叫Grof,这里应该是发比较长的o音,但在美国,这个名字会被叫成Gruff,而安迪.格罗夫讨厌别人叫他Gruff,所以他决定改名为Grove。(他在匈牙利时为了避免纳粹的迫害,还改名为Malesevics)。还有伟大的生物学家阿瑟.科恩伯格(Arthur Kornberg),他父系的名字原是Queller,属西班牙血统,但是当他祖父为了避免迫害之时,他改变了自己的名字,把自己叫成Kornberg,至于为什么是这个名字,理由很荒唐,竟然是他的祖父有一次为了逃避兵役而冒用了一个名册上的名字,他随机抛出一个钱币,它落到了Kornberg上,所以他祖父对自己说:以后我们就叫Kornberg了!” Kornberg家族现在颇为有名,阿瑟.科恩伯格和他的儿子罗格.科恩伯格都是诺贝尔生物学奖的获得者,老爹是1959,而儿子是2006年。可以想象,阿瑟的祖父当初在犹太教堂里那份兵役名单旁边修改自己名字的时候,一定不会想到这个偷来的姓氏竟然成为生物学领域的一个响亮的名字。


对于犹太人的名字,我只简单说这么多。对很多人来说,有些名字是他们都很熟悉的,但是他们却对此一无所知,例如我们都知道爱因斯坦,但你当然不知道他是'一块石头',你也很敬佩斯皮尔伯格,但你也绝不知道他名字的含义.当然,你研究相对论并不需要了解爱因斯坦是块石头,你看电影大白鲨也不需要去知道导演原来是个胡扯鬼。而我们要清楚的事情是,在这些名字后面其实都渗透着犹太人屈辱的历史。例如,以前很多上海人会把自己的孩子命名为赵阿三,王阿娣等等。或者我们也知道明朝开国皇帝朱元璋其实原名叫朱重八,而刘邦其实也叫刘季。这些事情都有一个共同点,在这些外表看起来可笑土气的名字后面,却凸现出一个个伟大的人物。你也可以学到:没有人是天生的贵族,也没有人是天生的学者,但你在这些名字里,也可以知道,如果你在屈辱中可以保持奋进的精神,那么你的后代将会以你的名字为荣。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多