十一长假,吃吃喝喝不可少。 中式的、西式的、高级餐厅、路边摊…… 那么多美食,你喜欢哪种? 假期尾声,Jenny和Spencer今天聊美食英语; 再给大家介绍一张比米其林更值得看的国际美食榜! 十一假期,你有什么特别的美食体验?留言跟我们分享吧! 美国版的《舌尖上的中国》
I've been watching the Netflix documentary 'Chef's Table' over the holiday: 我假期在看Netflix的纪录片“厨师的餐桌' Wining and dining is a big part of life: 吃吃喝喝是人生重要的部分 The cinematography is beautiful in this series: 这个系列的摄影真的很美 It tells the stories of some of the world's best chefs and why they're passionate about cooking: 讲述了全球最优秀厨师们的故事、他们为何热爱烹饪 Chinese love food and talking about food: 中国人真的很爱美食、也喜欢聊美食 Americans are the same: 美国人也一样啊 Foodie | Gastronomy The foodie / gastronomy culture is a worldwide trend: 吃货文化、美食文化是全球趋势 *Gastronomy是比foodie更高级的一个词。意思是美食的艺术:
米其林:轮胎和餐厅有什么关系? 猜猜看:第一本米其林餐厅指南于何时问世? When did the Micheline Guide start? a) 1965 b) 1970 c) 1900 This is the same Michelin as the tire maker: 米其林就是轮胎制造商 The Michelin Guide was intended to get people driving and buy more tires: 米其林餐厅指南的诞生是为了推动大家开车上路,连带促进轮胎销售 Go on roadtrips: 自驾游 The first edition came out in 1900: 第一版1900年就问世了 The Michelin Guide released their first China edition, i.e. The Michelin Shanghai Guide: 最近米其林发布了第一本中国大陆的指南——上海版 注意Michelin的读音 The French pronunciation is /mi??l??/: 法语的读音是/mi??l??/ Ch是发类似sh的音;lin是发类似lang的音 米其林星星的意义 下图有米其林一星、二星、三星分别代表什么。 一星已经非常不容易,代表的是A very good restaurant in its category: 在自己领域里,特别出色的餐厅 三星则代表exceptional (卓越非凡),worth a special journey: 值得特地前往品尝 米其林餐厅怎么说?
如果是米其林三星:
上海的米其林三星餐厅: There's a Michelin-three-starred restaurant in Shanghai: 上海也有了一家米其林三星餐厅 It's called T’ang Court, a Cantonese restaurant inside the Langham Hotel: 叫唐阁,是新天地朗庭酒店里的一家广东菜 学几个重要的美食英语
Multi-sensory dining: 多重感官美食体验 Most of the restaurants with Michelin stars in Shanghai are fine dining: 得到米其林星级的上海餐厅基本都是高级餐厅 There's restaurant on the Bund, Ultraviolet which got 2 Michelin stars: 有一家在外滩的餐厅,叫Ultraviolet,得了米其林二星 It specializes in 'multi-sensory' dining experiences: 做的是“多重感官”的美食体验 A tasting menu is around RMB5000: 一套赏味套餐好像要5000块 No matter how rich I am, I can never justify spending that much money on a meal: 不管我多有钱,我大概也不会舍得花那么多钱吃一顿饭 It's a bit too much for me, a bit too pretentious: 我觉得这个太装了 Fine dining food looks nice, but it's so small and I'm hungry. It's not enough for me: 高级餐饮虽然很精致,但是太小份了,我很饿,根本吃不饱 如果你像Spencer这样,胃口很大,英语可以说:
真正的大胃王: Competitive eating: 大胃王比赛 Hotdog eating competitions: 吃热狗比赛 Let's go back to better food: 我们还是说回更精致的食物吧
除了米其林,你知道这个榜吗? The World's Best Restaurant List: 世界最佳餐厅排行榜 It's backed by San Pellegrino, the sparkling water brand: 是圣培露气泡水联合推出的一个排行榜 It's highly regarded by chefs all around the world: 这个榜在全球厨师中很受重视 2016年全球最佳餐厅
It's in Modena, Italy: 它在意大利的摩德纳 吃货要知道:
想吃吗? If a restaurant is listed on the Micheline Guide or San Pellegrino list, the reservation goes through the roof: 上了米其林指南或者圣培露榜的餐厅,一定预订爆棚 Osteria Francescana的预订就已经订到2018年了 米其林 vs 圣培露,哪个更权威? They have different focuses: 两个榜侧重点不同 The Michelin Guide is city by city: 米其林是一个个城市去测评 The San Pellegrino list includes restaurants all over the world and celebrity chefs: 圣培露的榜是全球各地餐厅都在一个榜上,也更偏重名厨 They always try to feature chefs doing innovative things: 它们更会推一些有创新意识的厨师 For example, molecular gastronomy, Scandinavian cuisine were popularized by the list: 比如,分子料理、北欧美食热潮,都离不开圣培露榜的力推 今天节目最后,给大家放一段Osteria Francescana老板兼主厨Massimo Bottura的话: ”In Italy you have a very deep culture about food, culture about artisans. You can easily lose yourself into nostalgia, and with nostalgia you don't evolve, especially with a countrywith such a deep tradition. I'm breaking my past to rebuild it through a contemporary mind. It's exactly what we do every day in Osteria. I am Massimo Bottura. I'm the chef of Osteria Francescana in Modena.” “意大利有着非常深厚的美食文化和工匠文化。如果你处于这样传统深重的国家,你会很容易在怀旧气息中迷失自己。 沉迷于旧日印痕,你就止步不前了。而我要用现代的思想去打破、去重塑这种文化。这正是我们每天在Osteria所做的事。我是Massimo Bottura。我是Modena的Osteria Francescana餐厅的主厨。” 即使吃不到这些著名餐厅,听着厨师的故事,也一样有味道! 十一你有什么美食体验?有什么餐厅让你难忘? 大家有口福尝到这些榜上有名的餐厅吗? 留言跟我们分享! 成为开言会员 学英语、长见识 国际化的生活体验 |
|