出 处 鹧鸪天 林断山明竹隐墙,乱蝉衰草小池塘。 翻空白鸟时时见,照水红蕖细细香。 村舍外,古城旁,杖藜徐步转斜阳。 殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日凉。 名句 殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日凉。 宋 苏轼 注释: 1. 翻空:在空中飞翔。 2. 红蕖(qú):红色的荷花。细细:轻微。 3. 杖藜(lí):谓拄着手杖行走。 4. 殷勤:热情周到,这里有劳驾之意。 5. 浮生:空虚不实的人生。 诗词赏析: 词写夏日雨后之景及感受,上片侧重写景,下片由景入情。开头两句,视线由远及近,描绘居处的环境。有评家说,此二句“短短十四字却包含林、山、竹、墙、蝉、草、池塘七种景色,容量庞大,呈现出一副杂乱无章、衰败萎靡的景象”。编者窃以为,此二句营造出一种十分清幽雅致的氛围。夏日本该燥热,恰好昨日下了一场雨,于是天朗气清,令人心情舒畅。 词人极目远望,但见树林被山隔断,经雨冲刷后的山头兀然挺立,十分明净。近处的高墙边有峭拔的竹林,茂密的枝叶将高墙都遮蔽住了。雨后秋意渐浓,池塘边上的小草也变得萧条衰败了,然而高树上的蝉却来了兴致,叫个没完没了。再往天空望去,有飞掠而过的白鸟,向池塘看去,有幽香四溢、临水照镜的荷花。“时时见”、“细细香”,两组叠字的运用,为全词增加了欢快的声调。 下片前三句是词人自我形象的写照:夕阳西下时,“我”拄着藜杖在村边古城旁徐徐漫步。“徐步”的动作,可见作者悠闲自得的心境,“斜阳”则又为画面增添了一丝祥和静谧。原来这所有的愉悦都源自“殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日凉”——昨夜天公殷勤下了一场好雨,使得“我”又度过了凉爽的一天。此二句,看似达观愉悦,背后却包含着极为复杂的情感。 苏轼因“乌台诗案”被贬黄州,处境十分艰难,他的才能无从施展,心情极度苦闷。本以为整个世界都跟自己过不去,不曾想还有天公想到自己,为他降下“三更雨”,为他带来一日的清凉。因此,这里蕴含有词人的惊喜与感慨。同时,这殷勤的三更雨,也反衬出作者凄凉的处境,反衬出人世冷暖。“又得浮生一日凉”的“又”字,下笔很重,它表现出词人得过且过、消磨岁月的消极情绪。这与“浮生”所表达的情感是一致的。苏轼受老庄思想影响较深,在他失意落寞的时候,这种思想占主导地位,可以说,他的人生越不幸,他就表现得越超然、旷达。 |
|