凯风自南,吹彼棘心。 棘心夭夭,母氏劬劳。 凯风自南,吹彼棘薪。 母氏圣善,我无令人。 爰有寒泉?在浚之下。 有子七人,母氏劳苦。 睍睆黄鸟,载好其音。 有子七人,莫慰母心。 译文: 温暖和煦的风从南面吹来啊! 吹拂着酸枣树刚刚发出的嫩芽! 酸枣树的嫩芽是多么地鲜嫩, 我的母亲每日如此辛苦地操劳! 温暖和煦的风从南面吹来啊! 吹拂着酸枣树已经长大的枝叶! 我的母亲多么地圣洁而善良, 我没有美好的品行真令人心伤! 那寒泉的水是多么地清凉, 源头就在浚邑的旁边! 把七个儿女含辛茹苦抚养长大啊, 我的母亲不知承受了多少的心酸! 树林里黄雀在欢快地唱着歌儿, 那声音是多么的悦耳而动听! 把七个儿女含辛茹苦抚养长大啊, 儿女们却不能让母亲的心得到安慰! |
|