日语中敬语一直是最让人头疼的一部分,有的时候N1过了,都无法越过敬语这道坎儿,你就说是不是?经常是一到敬语使用就有一一种欲哭无泪的感觉,今天就总结了,最全面最清晰的敬语~
敬语大致分为:尊敬语、自谦语、郑重语,具体介绍不展开来讲,可以自己看下语法书都非常详细。今天分享一些非常常用的敬语表达形式,如下:
1、关于时间相关的敬语表现形式
很多敬语表现汉字跟一般表现一样的,注意是发音不同哦!
一般表现 | 敬语表现 | 今日(きょう) | 本日 | 昨日(きのう) | 昨日(さくじつ) | 明日(あした) | 明日(あす、みょうにち) | 一昨日(おととい) | 一昨日(いっさくじつ) | この間(あいだ) | 先日(せんじつ) | 明後日(あさって) | 明後日(みょうごにち) | 今年(ことし) | 本年(ほんねん) | 去年(きょねん) | 昨年(さくねん) | 一昨年(おととし) | 一昨年(いっさくねん) | 一ヶ月(いっかげつ) | 一月(ひとつき) | いま | ただいま | 後で(あとで) | 後ほど(のちほど) | すぐ | 即座に(そくざいに) | その日(ひ) | 当日(とうじつ) | その日のうちに | 即日(そくじつ) |
2、关于亲人的敬语称呼表达
下表中红色部分大家注意下,有所不同,其他的都是有规律可循。
| 自己 | 別人(一般) | 別人(敬語) | 父 | (わたしの・うちの)父 | お父さん | お父様 | 母 | (わたしの・うちの)母 | お母さん | お母様 | 兄 | (わたしの・うちの)兄 | お兄さん | お兄様 | 姉 | (わたしの・うちの)姉 | お姉さん | お姉様 | 弟 | (わたしの・うちの)弟 | 弟さん | 弟様 | 妹 | (わたしの・うちの)妹 | 妹さん | 妹様 | 主人、夫 | (わたしの・うちの)主人、夫 | ご主人 | ご主人様 | 妻 | (わたしの・うちの)妻 | 奥さん | 奥様 | 子供 | (わたしの・うちの)子供 | お子さん | お子様 | 息子 | (わたしの・うちの)息子 | 息子さん | 息子様 | 娘 | (わたしの・うちの)娘 | 娘さん | お嬢様 |
3、公司职位敬语
职位 | 自己公司(内部) | 其他公司(外部) | 社長 | 弊社(社長) | ○○社長 | 専務 | 弊社(専務) | ○○専務 | 常務 | 弊社(常務) | ○○常務 | 部長 | 弊社(部長) | ○○部長 | 課長 | 弊社(課長) | ○○課長 |
|