分享

''知道了’别说‘I know.’会没礼貌!

 海阔天空0rdktt 2017-10-05

1) 如果别人在你啰嗦,你感到厌烦了,你说:

"You are so boring!"

你真烦!

“shut up!”

闭嘴!

这样子太直接了,不如来一句幽默的:


“Oh, come on. Give me a break!”

帮帮忙,让我歇歇吧!

2)要想说人“气色好”

“You look fine!”

你看起来很好!

但是这样子说更好:

“ You're in the pink! ”

你气色看起来真好!

3)他精力充沛。

美国人说:

“He is bouncy.”

他真是精神抖抖。

而不说"He is energetic. 

如:

久仰。

'I get mind of you.'

”I heard a lot about you.”轻松得多! 

4)代问他人好 

我们当然能用:

"Please remember me to your sister.”

请代我向你姐姐问好。

或者,

"Please give my best wishes to your father."

请代我向你父亲问好。

不过,若是很好的朋友,可说:

“Please give my love to Jim。” 

请代把我最好的祝福带给Jim。

5)分别  

在中国可能不会随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说:

“I will miss you.”

我会想你的。

比,

“Good-bye.”

或,

“See you soon.”

6)有人开会迟到  

你若对他说:

“You are late.”

你迟到了。

听起来象是废话...

若说:

“Did you get lost?”

你是迷路了吗?

则更能让他歉然.

可别说成:

“Get lost!”

那可是让人滚蛋的意思。 

7)遇到不想回答的问题...

切勿用

“It's my secret,don't ask such a personal question!”

(这是我的秘密,不要问我这么私人的问题!)

来回答...

一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。

你可以说,

“I would rather not say.”

(还是别说了吧.)

8)突然想不起来要说f什么...

你可以说:

“Well…”

“Let me see.”

“Just a moment. ”

等等...

不过这句最地道,

“It's on the tip of my tongue.”

话到嘴边想不起要说啥。

9) 交谈时想转换话题...

不要只说:

“By the way. ”

顺便说说...

实际上,

“To change the subject.”

“Before I forget.”

“While I remember.”

“Mind you.”

都是既地道有受欢迎的表达...

10) ‘我知道了。’‘我不太清楚。’

“I know.”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。

“I got it. ”

我知道了。

用这句就顺耳得多。

要是不懂就说:

“I'm not clear about it .”

我不太清楚。

不过如果你会说:

“It's past my understanding.”

这超过了我能理解的范围。

“It‟s beyond me .”

我实在不能理解。

欢迎关注我的大鱼号:英语听说读写背
微信公众号:englishfive

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多