分享

“七大姑八大姨”的英文怎么表达?不是所有的“姐妹”都是sister!

 业成608 2018-03-01

外国人怎么称呼七大姑八大姨 来自华尔街英语 02:57

大年初二,有没有被爸妈拉着串门走亲戚?我们又爱又恨的七大姑八大姨有没有追问你工资?对象的事情?这个时候,你是不是很羡慕国外年轻人的自由?其实中西方的文化差异,不仅体现在思想上,连各类亲戚的表达也不一样!



表妹,堂兄不是
brother和sister!


记住只有同父同母的兄弟姐妹

才能称:brother 和 sister


所有的堂兄妹,表兄妹

英文称作:cousin

注意,

在介绍自己家庭的时候

一定不把非同胞的兄妹,

说成你的brother/ sister


同母异父(或同父异母)的

兄弟姐妹

称作:half brother/sister


在日常称呼中,

外国人会直呼名字

不会加喊哥/姐/弟/妹

更不会叫大姐/二哥



七大姑,八大姨
英文是什么?


很简单

两个词搞定!

只要是和父母一辈的,

不论父母的兄弟姐妹,

还是父母的朋友,

男性长辈全部用uncle

女性长辈全部用aunt


在日常生活中

可以直呼其名

在哈利波特里

哈利都是直呼小天狼星名字

也可以叫

uncle Jack, aunt Lily 



外国人管公公婆婆
也叫爸妈吗?


在法律上

公公/岳父

Father-in-law

婆婆/岳母

Mother-in-law


在生活中

和中国人一样

随丈夫/妻子一起,

管岳父母/公婆

叫Mom,Dad

如果关系很亲近

也可以直呼其名

具体看所处的家庭情况



今天的内容就这么多,

你学会了吗?


最后,

千万不要错过领取新年福利!

价值千元的英文学习大礼包!!

现在领取,

节后就可以上免费外教课了!


戳戳戳,外教课免费上!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多