一树梨花压海棠,也做“一枝梨花压海棠” 其典故取自苏轼调侃好友词人张先在他八十岁的时候娶了一个十八岁的黄花大闺女当小妾。 为他作诗一首:“十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。” 这里的梨花指满头白发的老者,也就是张先,而娇艳的海棠用来比喻十八岁正值青春的妙龄女子。 一个“压”字用的很妙,引人遐想。 其实“一枝梨花压海棠”用现在的话来说就是老牛吃嫩草。 最后故事的后续是,梨花和海棠的婚姻生活还不错,直到张先去世持续了八年,期间海棠为梨花育有两儿两女,张先去世的时候,小娘子还是相当难过的,终日郁郁寡欢。 而我们的大词人苏轼,本是为了作词调侃好友,没成想倒是流芳千古了。也是相当强势的。 |
|