分享

听不懂'Good luck',你和歪果仁友谊的小船要翻上N次了...

 业成608 2018-05-03

过了英语四六级

有个好的英语老师

就可以行走天下了


错!错!错!


现实是残酷的

课本是不全面的

看下面几组对话

你就知道自己学的英语如何了


——Good luck with you.

——You're so kind.

(死到临头了,还要故作镇定。Good luck 意味着事情已经很糟糕,你需要些好运气)


——Hi,girl!You are so naughty!

(都这么说你了,你还一脸淘气样。还不上去扇他一巴掌,不然不能显得你有文化)


——Let's go to play football.

——Sorry, I have no time.

(你傻啊,是得绝症了吗,没有时间了。I have no time. 没多少活着的时间了)


——What's up?

——Super good.

(随便跟你打个招呼,你不用说滴这么明白。nothing much 才是正解)


——I'm just playing with myself. 

 ——I'll talk to you later.

(奇了怪了,我明明是一个人在玩啊!然鹅…具体含义小编就不说了,自行百度吧………只能说,这样说的人胆儿都大)


——How is everything going?

——Fine.

(fine没有问题,但是正如图上Ross的表情一样,Fine is not good.如果你很开心快乐,记得要用 awesome 呀 。

更多回复可以点击蓝字回顾:)


除了上述常用语,还有一些专属“英国人的思维”,了解一下?


当英国人说:I hear what you say. 

✘ 你以为:He accepts my point of view.(他接受了我的观点)

✔️ ta的意思:I disagree and do not want to discuss it further.

(我不同意也不想就其做进一步讨论)


当英国人说:That's not bad

✘ 你以为:That's poor.

(太差了)

✔️ ta的意思:That's good.

(太好了)


当英国人说:That is a very brave proposal.

✘ 你以为:He thinks I have courage.

(他觉得我很有胆识)

✔️ ta的意思:You are insane.

(你真是疯了)


当英国人说:Quite good. 

✘ 你以为:Quite good.

(真心不错)

✔️ ta的意思:A bit disappointing.

(有点小失望)


当英国人说:I was a bit disappointed that...

✘ 你以为:It doesn't really matter.

(无伤大雅)

✔️ ta的意思:I am annoyed that...

(我对……很恼火)


当英国人说:I only have a few minor comments.

✘ 你以为:He has found a few typos.

(他只不过发现了一些言语错误)

✔️ ta的意思:Please re-write completely.

(请从头到尾地重写一份吧)


当英国人说:Could we consider some other options?

✘ 你以为:They have not yet decided.

(他们还没有决定下来吧)

✔️ ta的意思:I don't like your idea.

(我着实不喜欢你的点子)



了解对方的真实意图,才能更顺畅和世界对话呀~不过,语言在不同语境中也会有不同的含义,小伙伴们在和歪果仁的交流中灵活使用哦~


毕竟我们想要的,是friendship,而不是翻的ship~


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多