■ 小兵人(上) ■ ▲点上面的小喇叭听英语绘本,下面有中英文对照~ ■ 今日单词 ■ 下面两个单词是什么意思呢? ◆ deep 中文释义:____ 单词造句:____ ◆ soldier 中文释义:____ 单词造句:____ 下面有绘本的中英对照,文章最后有今日单词的答案哦~ ■ 绘本欣赏 ■ ■ 中英文对照 ■ 汤姆的生日到了,爷爷送给汤姆一个礼物。 It was Tom’s birthday. Grandpa gave his a present. 汤姆:“我就想要这个!小兵人!” Tom:“Just what I wanted. Tin soldier.” 爷爷:“哎呀!这个小兵怎么只有一条腿?” Grandpa:” Oh dear! This soldier only has one leg.” 汤姆:“没关系哒!全体集合!动作快!前进!!” Tom:” It doesn’t matter. Attention!! Quick, march!” 汤姆玩了一整天小兵人。该睡觉了,他把小兵人放回盒子里,但是一条腿的那个小兵不见了。 Tom spent all day playing. At bedtime, he packed the soldiers back in their box. But the one-legged soldier was missing. 汤姆:“他跑到哪去了?” Tom:” Where’s he gone?” 爷爷:”别急,明天早上再找吧。” Grandpa:”Don’t worry. you can look for him tomorrow.” 汤姆睡了,其它的玩具都出来玩了。 Tom’s other toys waited until he was asleep. Now it was their turn to play. 玩具:“安全啦!” toys:” All clear!” 玩具:“耶耶!!哈哈~~” toys :” Whoopee~ Haha! Yippee!” 小兵人们也想加入,可是他们被锁在盒子里出不来了。 The soldiers tried to join in. But they were stuck in their box… 只有一只腿的小兵在外面。他掉到一堆积木后面了。 except for the one-legged soldier. He had fallen behind a pile of toy building blocks. 但他不想一起玩。他盯着墙角的一个童话宫殿玩具看。 But he didn’t join in the games. He was gazing at the fairytale palace in the corner. 以前,这个汤姆姐姐的玩具。宫殿的走廊上站着一个纸做的芭蕾娃娃。 It once belonged to Tom’s sister. A paper ballerina doll stood in the doorway. 漂亮的芭蕾娃娃一只腿跳着舞。 The pretty ballerina was dancing on one leg. 小兵:“她简直是我最完美的妻子啦!” soldier:” She’d be a perfect wife for me. 突然,粗鲁的弹簧人跳了出来。 Suddenly, the grumpy jack-in-the-box sprang up. Jack:“别盯着看了!” Jack:”Keep you eyes o yourself!” 小兵没理他。他对芭蕾娃娃微笑,娃娃也对他笑起来。。 The soldier ignored him. He smiled to the ballerina, and she smiled back. 小丑嫉妒得脸都憋红了 The jealous jack-in-the-box turned bright red. Jack:”等着瞧吧!” Jack:” Just wait!” 第二天一早,汤姆发现了一只腿的小兵。 The next morning, Tom found the missing soldier. 汤姆:“啊,你在这里。我把你放在窗台上看风景吧。’ Tom :” ah ha~here you are. Let me put you by the window. Enjoy the view~” 凶恶的弹簧人瞅准了机会。 The cruel jack-in-the box saw his chance. jack:”哈哈!再见了小兵人!“ Jack:” ha ha! So long, soldier boy. ” 它深吸一口气,对着小兵猛地吹了一口气。 He took a deep breath and blew as hard as he could. jack:”呼!!!“ Jack:” hooooooh!” 小兵从窗子上摔了下去。 The tin soldier fell out of the window… 小兵:”哇哇哇!天啊!啊!我的脚。。卡住了!“ Soldier:”Woooah! oh dear, my foot..it’s stuck…” 小兵人掉到了下面的街道上 He landed on the street below the window. 两个小男孩跑了过来:”看啊,一个小兵人。咱们把它变成水手吧。“ Two boys ran up:”Look! A tin soldier.” “Let’s turn him into a sailor.” 他们用报纸做了个小船,把小兵人放了上去。 They made a little boat out of an old newspaper and stood the tin soldier in the boat. 然后,就把小船扔进了排水沟。 Then they dropped it in the gutter。 ■ 今日单词 ■ ◆ deep 【中文释义】 深的; 深远的 【单词造句】 The water is very deep and mysterious-looking 水看上去幽深叵测。 ◆ soldier 【中文释义】 士兵; 战士 【单词造句】 The wounded soldier opened his eyes once, but lost consciousness again immediately. 那个伤员睁了一下眼晴随即又昏了过去。 ---- 小学智慧讲堂 ----- 用“deep”造一个句子吧? |
|