前几期学习了加班和请假 今天学习下班 最近都是职场英语的分享 你们喜欢吗 下班 说到「上班」,我们马上想到 go to work.至于「下班、收工」怎么说呢?其实用法很多元,甚至可以直接说 I’m going home. 使用哪一种说法是依习惯而定。 got off/knock off (work) 这是表示下班、收工最直接的讲法。 A: I’d like to speak to your manager. A: 我想和你的经理说话。 B: I’m sorry. He just got off (work). B: 很抱歉,他刚刚下班了。 另外,大家可能会想到 leave 这个字,但要注意它的用法哦!因为其实leave work/a job 有时候带有永久离开一个职位或工作的意味,象是: Annie left her job and went abroad for further study. Annie 辞掉工作去国外深造了。 leave the office 因此,如果要使用 leave 来表示下班,用 leave the office 再加上适当的时间副词象是几点、多晚会比较好,以免产生误会。例如: You can leave the office early today, but don’t make it a habit. 你今天可以提早下班,但别养成习惯了。 I’m still at work. I’ll call you as soon as I leave the office. 我还在上班,一下班就打电话给你。 另外,以下这句道地的口语用法也能代表「收工、下班」的意思! to call it a day 这句话使用的频率很高哦!只要想表达活动告一个段落,或是建议共事者该结束一天的工作回去休息了都适用,意思是「今天就 (暂时) 到此为止吧!」 A: It’s almost 8 p.m. If there are no other comments, I’d like to wrap this meeting up. A: 现在已经快八点了,如果大家没有其他想法,我想结束今天的会议了。 B: Okay. Let’s call it a day. I could do with a drink. B: 好,今天工作就到此为止,我实在想喝一杯。 *补充: wrap something up / wrap up something 结束、了结某事 wrap up 这个词组最直观是指「包起来」,形容购物时挑了很久「最终」选定中意的东西请店员包起来,所以也有了「结束、了结、收尾」的意思。 I’ll take it. Please wrap it up for me. 这个我要了,请帮我包起来。 因此,上面例句中的 wrap this meeting up,就是利用wrap up 这个词组来说明「此会议结束」。
你说你喜欢太阳,但你在阳光明媚的时候躲在阴凉的地方 你说你喜欢风,但是在刮风的时候你却关上了窗户 这就是为什么我会害怕你说你也喜欢英语 因为你连“恋上英语”这个头条都没有关注...私信回复数字18,可以得到10G的英语学习资料和18大语语音技巧 |
|