分享

问世间晴为何物,你还只会说it’s rainy?

 杨小陌陌 2019-03-01

问世间“晴”为何物,

江浙沪晒不干棉被!

这段时间,很多南方人被逼疯了!

“雨一直下”的恶劣天气,  

让大家怀疑是不是在上演什么罕见大片:

“The Wandering Sun”(《流浪太阳》)

虽然,在全民“种太阳”的努力下,

这几天,太阳在南方部分地区温暖回归。

但也只是“坐坐就走”,

未来一个月仍是阴雨绵绵......

接下来还有清明、黄梅季,

感觉今年的雨量都升级了有木有!

在全民“盼太阳”的渴望下,

也来跟着口袋君升级“雨天”的英文表达吧!

普通版英文雨天表达


外国盆友: What's it like outside? 外面天气肿么样?

淡定的口袋君: It's a rainy day.今天是下雨天哦~

花样版英文雨天表达


看看未来一个多月的天气预报:小雨、小雨转中雨、多云转小雨、小到中雨、多云转中雨、阴天……这么精彩的连续“坏”天气,一句rainy day怎么能表达我们长久见不到阳光的愤怒情绪呢!你同意,你未晒干的被子、衣服、袜子都怎么想?必须盘它!来跟口袋君快速掌握,花样下雨的英文表达!

小雨:light rain

小雨转中雨:light rain to moderate rain

小到中雨:light to moderate rain

多云转小雨:cloudy to light rain

多云转中雨:cloudy to moderate rain

阴天转阵雨:overcast with showers 

大到暴雨:Heavy to torrential rain 

(overcast /'əʊvəkɑːst/adj. 阴天的,shower/ˈʃaʊə/ n. [气象] 阵雨)

(torrential /tɒˈrɛnʃəl/ adj.倾盆大雨,暴雨)

Get 了这些基础表达,以后不管遇到什么程度的雨天,都可以不是一句rainy就结束,也能花样介绍了有木有!但是,你可能和口袋君有一样的感觉,这样的表达未免太“天气预报”了!要想表达地更有情感、更能让外国盆友感同身受,要怎么说呢!

高级版英文雨天表达

1. It rained cats and dogs last night. 雨下得很大

看到这句话可别以为是下猫下狗,这是形容雨很大的意思。据说以前,很多家庭的屋顶都是用茅草编织组成,家养的动物猫狗最喜欢窝在那里。一旦遇到倾盆大雨,猫狗们就会一阵慌乱,到处乱窜,就像是从天而降,这样形容是不是很形象呢!

场景对话

一脸问号的外国盆友What’s the weather like outside?

十分无奈的口袋君It rained cats and dogs.Lots of people are soaked. 雨下得很大,很多人都淋湿了。

2. It’s sprinkling. 在下毛毛雨。

(sprinkle /'sprɪŋk(ə)l/ vt. 下微雨、稀疏小雨)

飘小雨、毛毛雨可以用sprinkle这个词。

场景对话

二脸问号的外国盆友Is it sunny outside?外面天晴了吗?

万分无奈的口袋君No, but It's only sprinkling. We can still go out. 没有,不过雨不大,我们还可以出去。(小雨都心存感激,太惨了……)

学了以上的表达瞬间觉得自己对“雨”英文表达提升好几个Level对不对?就想问一句:

Hey Sun,我的英文都进阶了几个level了,

你啥时候流浪回来“长住”啊?

等你回来了,我要对你说:

Finally, we are getting some fine weather!

终于有个好天了!    

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多