分享

【英语词汇】“土豪”英语怎么说?

 昵称21399464 2019-03-04

网络上的“土豪”主要有两层含义:

1. 表示极度富有、极为有钱的人,此时可用:filthy/stinking rich man;

2. 表示那些挥金如土的人(但不一定极为有钱),此时可用:high roller,即someone who spends freely and extravagantly, as for luxuries or entertainment.

扩展两点:

1. 你若想强调某人“极其”有钱,也可将filthy和stinking连用以加强程度,如:Her sugar daddy is filthy stinking rich. 她的干爹极为有钱。

2. 你若想形容一个人“挥金如土”“花钱大手大脚的”,则可说:spend money like water(注意是water不是dirt)。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多