分享

想象之外 | 李万华

 老鄧子 2019-05-20

收藏“中国作家”

品读更多精彩文章

来源:pexels.com

那是哪一天呢,大约是梅花落尽的一个薄暮吧,我推窗俯瞰鲁院院子时,看见有同学正从院子穿过。她因为正在打电话,注意力并不放在眼前,她的脚步被小路牵引。小路肯定有自己的方向,远去,或者走近,如果拐弯,也不过是向左或者向右。我依着窗格,想,时间不长,我们又将各自归去,在自己生活的地方。那时,说不定,在上班的路途,或者休息日,会突然想念起彼此。也许真会如此,那时,路边树木,早不是此刻的这一丛。我这样从高处看着她的身影,并且替她规划她的下一步要迈向哪个方向,因为她实在并没有将心思放在走路上。小路在几株梅树下分叉。她也许会拐向右面的小路,我想,因为她和我,都是右撇子,也有可能,会拐向左面,但那几率不会太高,因为向左的转弯接近90度。我期待她如此转身,以证明我们所思略同。然而她并没有朝这两个方向迈步,因为她缓缓回身,向来路走几步,然后一闪身将身影埋到锥形的扁柏后面去,直到我再看不见这个过程,几乎像一只在柏树中栖息的麻雀归巢那样自然而然,然而又是那样出乎意料:有一些,你总是想象不到。

来源:pexels.com

我所认为的,最终归我所有;我所猜测的,最终与结果相背道。想象是弹弓上的一枚石子,瞄准一个方向弹出,就有另一些地方遗漏。未知的幽暗中,总有波光潋滟,然而我无法秉一枝蜡烛靠近。

1950年4月,在康奈尔大学开始学术生涯的纳博科夫给威尔逊写信,希望威尔逊给他建议两个英国小说家,因为他想开一门“欧洲小说”课,威尔逊提出狄更斯和简·奥斯丁。5月,纳博科夫回信说:

我不喜欢简,事实上,我对所有的女作家都抱有偏见,她们属于另一类作家,我怎么都看不出《傲慢与偏见》有什么意义……但是过了10天,纳博科夫一反个性,对威尔逊说:我已经搞到一本《曼斯菲尔德庄园》,我想我在课堂上会用它。6个月后,他给威尔逊写信,掩饰不住欣喜:关于《曼斯菲尔德庄园》,我要学生阅读书中人物提到的作品,我想我所得到的乐趣比我的全班学生所得还多。而在课堂上,纳博科夫果然用很多时间来讲《曼斯菲尔德庄园》,他开始对简·奥斯丁的风格推崇有加,并说简是具备了文学天资,发现了自己能力,摆脱了陈腐语言,消除了臃肿问题,又养成了不找到合适词语绝不罢休的好习惯的榜样。

作为作家的纳博科夫与简之间,应该就是他所说的优秀读者与优秀作家的关系吧。他曾经说,作为一个优秀的读者,起码应该具备一些条件,比如有记性,身边有字典,有一些艺术感。当然,还要有想象力。想象不仅是狭隘的、来自个人感受的想象,更重要的,是不掺杂个人感情的想象。

不掺杂个人感情的想象,也就是他说的:读者应该明白在什么时候,在哪一处得收起他的想象,而用眼睛看,用耳朵听,必须设想小说人物的起居、衣着、举止,并弄清楚作者笔下是一种怎样的天地。

这有些艰难。

谁要是带着先入为主的思想来看书,那么第一步就走错了,而且只能是越走越偏,再也无法看懂这部书了。他说。然而,我总是习惯了随意想象。

散文集《金色河谷》

作者 | 李万华

不掺杂个人感情的想象,在读者作者双方心灵之间形成一种艺术上的和谐平衡关系,我在努力尝试。狭隘的想象,虽也曾让我享受到不少阅读的愉悦,但另外,还有一些地方,如同树枝遮蔽的院子,想象是达不到的。每当那个时候,我总会觉察到时间在一本书的某个角落,或者某一行停下来,有时它甚至优雅地找一把椅子坐下,将手搭在椅子扶手上,望着你微笑。它那么安静,迷人,以至于你无法确定,它的微笑中到底藏着什么?熟悉,陌生,还是未知的变化?找不到答案,我就自己回答:也许,它那样微笑,目的不过就是让你想象,又不让你想象出什么。

来源:pexels.com

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多