分享

拜占庭帝国的希腊语

 思明居士 2019-06-09
拜占庭帝国的希腊语

君士坦丁堡是康斯坦丁皇帝在公元四世纪初在东方发展起来的新首都,位于罗马帝国的一个主要希腊语区。这并不意味着在罗马沦陷之前,皇帝总部和居住在那里的人都是希腊本土人,或者即使他们是拉丁语的人也不称职。

希腊文和拉丁文两种语言都是受过教育的人的一部分。直到最近,那些认为自己受过教育的人可能是以英语为母语的人,但可以在他们的文学阅读中拼出一段拉丁文并通过说法语。彼得和凯瑟琳大帝迎来了一个时代,在这个时代,政治上重要的,俄罗斯的贵族,知道法语和文学以及俄语。它在古代世界是相似的。

希腊文化

希腊文学和主题主导罗马书写直到公元前三世纪中叶,大约一个世纪后,亚历山大大帝开始传播希腊文化 - 包括希腊科伊恩语言 - 在他征服的广大地区。希腊语是罗马贵族展示其文化的语言。他们引进了希腊语教师来教他们的年轻人。公元前一世纪的重要修辞学家Quintilian主张希腊语教育因为罗马儿童自然会学习拉丁语。(Inst.Oratoria i.12-14)从公元二世纪开始,富人们将他们已经讲希腊语,但母语为拉丁语的罗马儿子送到希腊雅典接受高等教育,这已经很普遍了。

拉丁语在人气方面的获得

在帝国分裂之前,首先进入公元293年在戴克里先(Diocletian)之下被称为Tetrarchy的四个部分,然后分为两个部分(仅仅是东部和西部部分),第二世纪的CE罗马皇帝Marcus Aurelius用希腊文写下了他的冥想。受哲学家欢迎的影响。然而,到了这个时候,在西方,拉丁语已经获得了一定的声望。稍后,当代康斯坦丁,Ammianus Marcellinus(约公元前330-395),来自叙利亚的安提阿,但生活在罗马,他的历史不是用他熟悉的希腊语写的,而是用拉丁语写的。公元一世纪,希腊传记作家普鲁塔克(Plutarch)前往罗马学习语言更好。(p.85 Ostler,引用Plutarch Demosthenes 2)

分布是这样的,拉丁语是西部和北部的人们的语言,分界线位于锡拉斯,马其顿和伊庇鲁斯之外,直到非洲北部的西格雷尼卡西部。在农村地区,未受过教育的人不会被认为是希腊人,如果他们的母语不是拉丁语 - 可能是亚拉姆语,叙利亚语,科普特语或其他一些古老的语言 - 他们甚至可能不知道拉丁语好。

同样在分界线的另一边,但希腊和拉丁语在东方相反,他们可能在农村地区知道希腊语,而不是拉丁语,但在城市地区,如君士坦丁堡,尼科米迪亚,士麦那,安提阿,Berytus,和亚历山大,大多数人需要掌握希腊语和拉丁语。拉丁语帮助了帝国和军队服务的一个进步,但除此之外,从五世纪初开始,它更像是一种形式,而不是一种有用的语言。

最后的罗马人

所谓的“最后的罗马人”,君士坦丁堡的皇帝查士丁尼(527-565),出生时是一名伊利里亚人,是拉丁语的母语。在爱德华·吉本(Edward Gibbon)为罗马沦陷的476年开始约一个世纪之后,查士丁尼(Justinian)努力重新夺回失去欧洲野蛮人的西部地区。(野蛮人是希腊人用来表示“非希腊语”的一个术语,而罗马人则认为这些术语既不是希腊语也不是拉丁语。)查士丁尼可能一直试图重新夺回西方帝国,但他的挑战更接近于因为君士坦丁堡和东帝国各省都不安全。还有着名的尼卡骚乱和瘟疫(参见凯撒的生活))。到了他的时代,希腊语已经成为帝国,东方(或后来的拜占庭)帝国幸存部分的官方语言。查士丁尼不得不在希腊语和拉丁语中出版他着名的法律代码,即Corpus Iuris Civile

希腊人对罗马人

这有时会让那些认为在君士坦丁堡使用希腊语意味着居民认为自己是希腊人而不是罗马人的人感到困惑。特别是在争论罗马沦陷后5世纪后的日期时,有人反驳说,当东方帝国停止法律要求拉丁语时,居民认为自己是希腊人,而不是罗马人。奥斯特勒声称,拜占庭人将他们的语言称为罗马语(罗马语)并且该术语一直使用到19世纪。此外,人们被称为鲁米 - 这个词显然比罗马人更接近“希腊人”。我们西方人可能会认为他们是非罗马人,但这是另一个故事。

到查士丁尼时期,拉丁语不是君士坦丁堡的常用语言,尽管它仍然是官方语言。这座城市的罗马人民讲的是一种希腊语,一种是Koine。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多