分享

现在的香港,就是这个单词的写照……

 香光庄 2019-08-29

近日,香港多家媒体在头版位置刊登了香港各界人士联署的《香港不能再乱下去了》整版广告,支持香港警察严格执法,维护社会安宁。

现在的香港

就是下面这个词

 mess 

What a mess.

太乱了吧。

HongKong is a mess.

香港现在一团乱。

希望香港早日回到正确的轨道

不要再mess下去啦!

 mess这个词,真的简单好用 

01.mess around

I got your purse.

Oh,Ted,you're the best!

But I'm trapped in Barney's living room closet.

Oh,Ted,you're the worst!

Okay,enough messing around.

I'm calling in the Wolf.

Lily?

Lily.

mess around: “胡闹,弄乱;粗鲁地对待”

例❶:

I thought she was messing around.

我认为她是在胡闹。

Don't mess around with my desk.

别把我的桌子搞得一团糟。

02.mess up/with

I need her name and address, so I can mess her up.

mess(sb)up 弄乱,弄糟,破坏

例[1]:

A gust of wind messed up her hair.

一阵风把她的头发弄乱了。

例[2]:

He had messed up this negotiation.

他搞砸了这场谈判。

还有一个类似含义的:

mess with sb 打扰/招惹(某人)

-Stop messing with my sister.

-别再招惹我妹妹了。

03.be a mess

You're a mess.

说一个人“be a mess”,就是说ta的状态很糟糕,看起来一团糟,等同于“You look terrible”;
也可以用sth当主语,例如:
-The house is a mess.  
-屋里一片狼藉。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多