分享

诗风不息·《诗经·风·周南·螽斯》学习

 野有雅兰 2019-11-09

【前言】

上一次我们简单了解了关于《诗经》的常识并学习了《麟之趾》。诗三百,首先学习《麟之趾》的用意就是期望各位成为我们本市的麒麟——个个诚实守信仁厚有礼。

第二篇选择《螽斯》,当然也是有原因的了(,大家不妨猜一下原因),那就是-----希望你们这些聊城的麒麟们如蝗虫一样越来越多()。

【诗旨有二】

(1)《毛诗》认为此诗歌颂后妃子孙众多也。言品德若螽斯,不妒忌,则子孙众多也。(这是历代观点)

(2)近代人为这是一首描写部族或国家团结昌盛的赞歌。作者以螽斯集群飞翔时的壮观景象,来形容国之兴盛。(这个属于合情合理的引申义了)

无论哪一种观点《螽斯》诗旨是祝福人多子多孙,兴旺发达欢乐团结的诗是没有争议的。

【诗经原文】附拼音

螽(zhōng)斯羽,诜诜(shēn)兮!宜尔子孙,振振(zhēn)兮!

螽斯羽,薨薨(hōng)兮!宜尔子孙,绳绳兮!

螽斯羽,揖揖(jī)兮!宜尔子孙,蛰蜇(zhé)兮!

【雅兰读经】

1.螽斯羽,诜诜兮。

螽斯,《尔雅.释虫》:蚣蝑(gōng zhōng)。《草木疏》:“幽州谓之舂箕,蝗类,长而青,长股,股鸣者也。”郭璞注《方言》云:“江东呼为虴蜢。

「螽斯」之斯,语气辞;犹其它诗篇的「鹿斯」、「鸴斯」也。豳风「斯螽动股」,则又以「斯」居上,犹「斯干」、「斯稗」也;不可以「螽斯」二字为名

诜诜,众多貌。郑玄《笺》:凡物有阴阳情欲者无不妒忌,维蚣蝑异,各得受气而生子,故能诜诜然众多。后妃之德能如是,则宜然。

宜尔子孙,振振兮。

振振,仁厚貌。笺云:后妃之德宽容不嫉妒,则宜女之子孙,使其振振兮无不仁厚也。此以螽斯之多,喻后妃之子,言羽者,螽斯羽虫,故举羽以言多。

《麟趾》、《殷其雷》传曰“振振,信厚”者,以《麟趾》序云“虽衰世之公子皆信厚”,《殷其雷》其妻劝夫以义,臣成君事亦信,故皆以为信厚也。

2.螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙,绳绳兮。

薨薨,众虫群飞之响声。绳绳,戒慎也、不绝也。

3.螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。

揖揖,会聚貌。蛰蛰,和集也。

【备注】

本篇诗意简单易懂。注意“诜诜,振振, 薨薨,绳绳,揖揖,蛰蛰",叠词的使用妙处即可。

【雅兰诗说诗经】

为了便于理解,特附本人《雅兰诗说诗经》以供各位学《诗》之佐助。

1.螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。-----蝗虫震翅飞,密集低飞翔。子孙仁厚且众多,家族真兴旺。

2.螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙,绳绳兮。-----蝗虫震翅飞,群飞嗡嗡响。你的子孙多又多,世代绵延长。

3.螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。-----蝗虫震翅飞,群飞会一堂。你的子孙多又多,康宁和睦多欢畅。

---End

 2017-09-28 16:07  

计1081字


传播经典 传播美与安宁 尽在雅兰在世间

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多