分享

《诗经》学习之《大雅 江汉》

 晨曦深处 2019-11-23

【感思】《大雅 江汉》这首诗赞颂宣王亲帅大军驻扎于江汉之滨征伐淮夷之事。作为当时的直接指挥官的召伯虎为此作铜簋以纪其功事,并作此诗。以江汉为诗名,以江汉起兴,从实际上说,当时宣王就驻扎在江汉,引申义周王朝大军浩浩荡荡,势不可挡。“江汉浮浮,武夫滔滔”亦水亦人;宣王亲临不是游山玩水的,是要讨伐淮夷“匪安匪游,淮夷来求”,要达到四方稳定,国家昌盛之目的“四方既平,王国庶定”。由于这一仗是召虎指挥的,因此诗中侧重描述宣王如何命令召虎“江汉之浒,王命召虎”,召虎如何遵从指令“虎拜稽首:天子万年”,而对战役过程予以省略,以颂扬宣王作结“明明天子,令闻不已”。

【感赋】读《大雅 江汉》

旌旗指出战云开,破竹全凭左右才。

千里襟怀凭一畅,坐看千壑汇泉来。

悠雲2019/06/06

【原文】

江汉浮浮,武夫滔滔。匪安匪游,淮夷来求。既出我车,既设我旟。匪安匪舒,淮夷来铺。

江汉汤汤,武夫洸洸。经营四方,告成于王。四方既平,王国庶定。时靡有争,王心载宁。

江汉之浒,王命召虎:式辟四方,彻我疆土。匪疚匪棘,王国来极。于疆于理,至于南海。

王命召虎:来旬来宣。文武受命,召公维翰。无曰予小子,召公是似。肇敏戎公,用锡尔祉。

釐尔圭瓒,秬鬯一卣。告于文人,锡山土田。于周受命,自召祖命,虎拜稽首:天子万年!

虎拜稽首,对扬王休。作召公考:天子万寿!明明天子,令闻不已,矢其文德,洽此四国。

【注释】浮浮:水流盛长貌。武夫:指出征淮夷的将士。滔滔:顺流而下貌。匪:同“非”。来:语助词,含有“是”的意义。求:通“纠”,诛求,讨伐。旟():画有鸟隼的旗。舒:徐,缓行。铺:止,驻扎。汤(shāng)汤:水势大的样子。洸(guāng)洸:威武的样子。庶:庶几。载:则。浒():水边。式:发语词。辟:开辟。彻:治。疚(jiù):病,害。棘:“急”的假借。极:准则。于:意义虚泛的助词,其词义取决于后面所带之词。旬:“巡”的假借。召(shào)公:文王之子,封于召。为召伯虎的太祖,谥康公。维:是。翰:桢斡。予小子:宣王自称。似:“嗣”的假借。肇敏:图谋。戎:大。公:通“功”,事。用:以。锡:赐。祉(zhǐ):福禄。釐(lài):“赉”的假借,赏赐。圭瓒(zàn):用玉作柄的酒勺。秬():黑黍。鬯(chàng):一种香草,即郁金,姜科,多年生。卣(yǒu):带柄的酒壶。文人:有文德的人。周:岐周,周人发祥地。自:用。召祖:召氏之祖,指召康公。稽()首:古时礼节,跪下拱手磕头,手、头都触地。对:报答。扬:颂扬。体:美,此处指美好的赏赐册命。考:“簋(guǐ)”的假借。簋,一种古铜制食器。明明:勉勉。令闻:美好的声誉。矢:“施”的假借。

(本期插图 / 悠雲摄于壶口瀑布)

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多