分享

《群书治要》《春秋左氏传》(上)补(二十八)

 峨眉佛光 2020-01-28

“晋侯有疾。曹伯之竖侯獳货筮史。使曰以曹为解。齐桓公为会而封异姓。今君为会而灭同姓。曹叔振铎。文之昭也。先君唐叔。武之穆也。且合诸侯而灭兄弟。非礼也。与卫偕命。而不与偕复。非信也。同罪异罚。非刑也。礼以行义。信以守礼。刑以正邪。舍此三者。君将若之何。公说。复曹伯。遂会诸侯于许。”

漫谈:晋文公生病了,曹共公的贴身侍卫侯獳贿赂晋国的筮官,创造个机会给曹国说好话,他这样对文公说,您看齐桓公搞的那个会盟他封立异姓的国家,现如今您主持会盟却要灭掉同姓的国家。曹国叔振铎是文王的儿子,我国先君唐叔虞是武王的儿子,况且会盟诸侯灭掉同姓国家是不合礼法的。曹国卫国得到同样的承诺,却不能像卫国一样光复,这可是不守信用啊。相同的罪过不同的惩罚是不符合刑律的。礼是用来推行道义的,信是用来维护礼的,刑法是用来纠正邪恶的。抛开这三者,国君将怎么办呢?晋文公听后很高兴,就恢复了曹共公的君位,于是曹共公就到许国和诸侯会盟。

“冬。介葛卢来。以未见公。故复来朝。礼之。加燕好。介葛卢闻牛鸣。曰。是生三牺。皆用之矣。其音云。问之而信。”

漫谈:冬季,介葛卢来到鲁国,因为上回没有见到僖公,所以又来朝见一次。鲁国以礼相待比常礼更加丰盛。介葛卢听到牛叫说,这头牛生了三头小牛,都被杀了用来祭祀了,所以它的叫声才会如此。去询问之后果然是这样。

“卫侯使赂周歂、冶廑。曰。苟能纳我。吾使尔为卿。周、冶杀元咺及子适、子仪。公入。祀先君。周、冶既服。将命。周歂先入。及门。遇疾而死。冶廑辞卿。”

漫谈:卫成公派人贿赂周歂、冶廑说,如果能接纳我当国君,我就让你们做卫国的卿。周、冶二人杀了大夫元咺、国君子适和子仪。卫成公回国,在太庙祭祀先君,周、冶二人已经穿好卿的礼服,准备接受任命,周歂先进太庙,刚走到门口,突然发病而死。冶廑害怕了,便辞去了卿位。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多