分享

英文外刊,年轻人,到底要不要去创业公司?

 英语时代 2020-04-06

4 ways to know if working at a fast-growing company is right for you

四种方法带你了解自己适不适合飞速发展的公司

These days, it seems like everyone is talking about getting on a rocket ship -- a fast-growing company that's ready to blast off.

如今,似乎每个人都在讨论怎么进入一家“潜力股”公司一一即发展迅速, 随时能够腾飞的公司。

If you want to consider working for a rocket ship,consider the following factors: The company's mission, team, and growth potential. Asking yourself the following questions can also be helpful.

如果你考虑进入初创公司工作,权衡这些因素:公司的使命、团队以及发展潜力。问问自己以下这些问题,也会有所帮助。

1.“Am I willing to take a pay cut?”

“我愿意降薪吗?”

Cash compensation can be lower than what you might earn at a more established company, but with a rocket ship, the equity you receive will hopefully grow in value.

在初创公司,现金收入可能比在一家更成熟的公司时更低,但如果进入一家“潜力股”公司,你拿到的股票有望升值。

2.“Do I like building and defining things, or do I work better with more structure?”

“我喜欢打造并定义自己的事业吗?还是更适合在制度完善的环境下工作?

Joining a rapid-growth company is like building a plane while flying it. You won't just be doing your job, but you'll also have to figure out how to do it.

加入一家快速发展的公司就像在空中造一架飞机。你不仅要完成你的工作,还要学会怎么去做这些工作。

3.“Am I comfortable with change?”

“我能适应变化吗?

Joining a startup requires you to be comfortable with change. You'll need to quickly adapt, think about creative solutions, and problem-solve every day.

加入一家创业公司需要你能够适应变化。你需要快速迭代,思考创造性的解决方案,每天都要解决问题。

4.“Do I  love to hustle, or do | prefer working at a more predictable and relaxed pace?"

“我喜欢忙碌,还是更喜欢循规蹈矩、轻松自在的工作节奏?

One of the main reasons rapid-growth companies can accelerate So quickly is because the team works long hours to stay ahead of the competition.70- to 80-hour work weeks are typical, and that can take a toll on someone who doesn't thrive in that kind of environment.

高增长型公司之所以能够如此迅速地扩张,一大原因是团队的长时间工作,力求领先竞争对手。每周工作70到80小时是家常便饭,而无法适应这种环境的人可能要付出很大的健康代价。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多