维天之命,於(wū)穆不(pī)已。 於乎不显,文王之德之纯。 假以溢(yì)我,我其收之。 骏(jùn)惠我文王,曾孙笃(dǔ)之。 注释: 维天之命,於(wū)穆不(pī)已。 想那天道的运行,美好肃穆永不停。 维:语助词。一说“思念”。於:叹词,表示赞美。穆:庄严粹美。不已:不止。指天道运行无止。不:借为“丕”,大。一说发语词。 於乎不显,文王之德之纯。 多么辉煌多光明,文王品德多纯净。 显:光明。德之纯:言德之美。纯,大,美。 假以溢(yì)我,我其收之。 嘉美之德使我慎,我们永远要继承。 假以溢我:以嘉美之道戒慎于我。假,通“嘉”,美好。收:受,接受。 骏(jùn)惠我文王,曾孙笃(dǔ)之。 顺着我祖文王道,子子孙孙永力行。 骏惠:顺从的意思。曾孙:后代子孙。孙以下后代均称曾孙。郑笺:“曾,犹重也。”笃:厚,忠实。此处指笃行,行事一心一意。 |
|