分享

兰亭赋并序

 文殊院士 2020-07-16
[1]王右军:王羲之。谢太傅:谢安。 [2]倡:同“唱”。 [3]一死生、齐彭殇:玄学常用的思辨话题,把生和死、寿星和夭折的孩子等量齐观。 [4]政:通“正”。 [5]殷深源:殷浩,字渊源,唐人避高祖讳,改为深源。 [6]怀祖:王述字怀祖,袭封蓝田侯,故也称王蓝田。王述与王羲之素有矛盾,见《世说新语·仇隙》。 [7]松楸:父母的坟茔。王羲之受到王述排挤,离开会稽内史职位后,于父母墓前发誓,今后要知足常乐,再不在仕途上贪功冒进。 [8]兴怀:引发感想。 [9]芜绝:荒芜隔绝。 [10]胪分:明白区分。 [11]犀:犀角柄的麈尾。 [12]榜(bànɡ)舟:行船。 [13]眷:回顾。伊昔:从前。 [14]暧(ài):温暖。 [15]修禊(xì):古代民俗于农历三月上旬的巳日到水边嬉戏,以祓除不祥,称为修禊。 [16]八极:八方极远之地。 [17]高悰(cóng):高雅的心绪。 [18]瑰:宝。 [19]昏冥:昏然无知的状态。 [20]罚卮(zhī):罚酒。 [21]陆沉:陆地沉于水中,比喻国土沦陷。 [22]铜驼:《晋书·索靖传》:“靖有先识远量,知天下将乱,指洛阳宫门铜驼叹曰:‘会见汝在荆棘中耳。’” [23]一马之既化:西晋末年,司马氏五王南渡长江,最后琅琊王司马睿在建邺登基,是为东晋。当时有童谣“五马游渡江,一马化为龙”即指此。 [24]江沱:原指长江和沱江,这里指长江下游,东晋在此建立政权。 [25]誓江:立志收复失地。指祖逖中流击楫事。 [26]新亭之囚泪:《世说新语·言语》:“过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:‘风景不殊,正自有山河之异!’皆相视流泪。唯王丞相愀然变色曰:‘当共勠力王室,克复神州,何至作楚囚相对!’” [27]自多:自夸,自满。 [28]沦溺:陷入不良的境地或痛苦的境界而难以自拔。 [29]懿美:美好。 [30]淹:留。 [31]磊砢(kē):委积、众多貌,这里指心中的不平之气。 [32]广陵之管角:《金楼子·立言》:“王怀祖之在会稽居丧,每闻角声即洒扫,为逸少之吊也。如此累年,逸少不至。” [33]駊(pǒ)騀(ě):马奔腾起伏的样子。 [34]大钧之谁播:《文选·贾谊·鵩鸟赋》:“云蒸雨降兮,纠错相纷。大钧播物兮,坱圠无垠。”李善注:“如淳曰:‘陶者作器于钧上,此以造化为大钧。’应劭曰:‘阴阳造化,如钧之造器也。’” [35]出处:出仕和隐退。 [36]东山:指谢安,王羲之曾致书议论政事。 [37]危深源之北师:王羲之曾写信给会稽王司马昱,劝他制止殷浩北伐。 [38]区画:筹划。 [39]敬宗:许敬宗,唐初十八学士之一,人品低劣,被后世视为佞臣。曾参与修纂《晋书》。 [40]以金石而况之:未详所指。或谓怀仁集王羲之字作《圣教序》刻成石碑,其后润色者署名有许敬宗。 [41]虬髯:唐小说《虬髯客传》主人公,曾认定年轻的李世民是真命天子。 [42]昭陵之祸召:唐太宗生前酷爱书法,尤其醉心于摹写二王法书,几乎将当时可以找到的真迹全部收入宫中。李世民死后,将最喜爱的《兰亭序》装入玉匣陪葬。五代时,耀州节度使温韬为取《兰亭序》,盗发昭陵。温韬死后,《兰亭》真迹便不知所踪。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多