分享

中国古诗千千万,日本人为何独爱《枫桥夜泊》?还被列入教科书

 昵称66395874 2020-08-06

中国古诗千千万,日本人为何独爱《枫桥夜泊》?已被列入教科书

提及到中国故事,我们就像是走入了另外一个世界当中,每当听到了那些具有文艺性的古诗后,也总是可以让我们眼花缭乱,感受到不同的境界。诗歌都是有着极高的境界的,因此我们也都无法脱口而出。不过,依旧还是有许多精辟的短语句,流传在大街小巷,逐渐成为了经典的语句。中国古代的诗词,也算得上是一个宝物存在,代表着中国历史文化。有的一些语句我们在平日里都没有听说过,却可以传遍在大街小巷之中,甚至还流传到了国外。手工外链

前往过日本旅游的人,或许也都曾经看到过,在日本当地的一些民宿酒店内、拉面馆内,甚至在博物馆内都随处可见。而《枫桥夜泊》这首诗词随处可见。不同朝代,不同身份的人都用着书法、绘画的形式将其表现了出来。可以看得出来,日本人对这首诗词的喜欢,爱之深切。不过,许多人也都疑惑一个问题。

中国古诗千千万,日本人为何独爱这首诗词,甚至还被列入了教材书之中呢?这首诗词朗诵几次后,就可以被人们记住。诗词内容很有意境,结合了日本本土的文化气质。当然,诗词之中也有着许多深受人们喜欢的地方。“姑苏城外寒山寺”这句话当中有着寒山寺,书写着一位僧人的故事。

这位僧人名字为“寒山”,是一位中国僧人,但是在日本的地位却很高。原本出生在富家之中,他将心思全部都放在了学习上。最让人感到遗憾的就是,多年来的寒窗苦读,还是卡在了秀才的这个学识上,无法继续提升自己的地位。因为学识被限制了,内心留下了极大的创伤,因此也就选择离家出走,隐姓埋名生活在江湖之中,最终经历了波折,前往到了寒岩的山林之中,于是就化名为“寒山”,就此成为了一位僧人,结识到了不少朋友。

他在国清寺遇到了拾得,因为爱好相同,两人成为了好友,在一起写诗和云游。两人分别的时候,寒山前往到苏州枫桥镇,在枫桥寺逝去。为了能够纪念这位僧人,因此就将 此地改为了寒山寺。最后,拾得在云游的时期里,前往到了当时的日本,后来将寒山的诗歌整理成书本,带到了日本,深得日本人的喜欢。后来,这两人就成为了日本的圣人。日本整理了两人的诗集《寒山诗》,还建造了寒山寺和拾得寺。

这件事情在传到了国内后,雍正将其两人封为合圣,而日本人为了表示内心的尊敬,于是就称之为“和合二仙”。由此可见,日本人之所以对这首诗集有兴趣,还有一个原因,就是对这两位僧人的欣赏和尊敬。这并非是日本人喜欢的诗词,当中还蕴藏着许多的文化,和古代时期的一些故事。懂得了背后的故事之后,或许大家也就明白了,这首诗集到底有着怎样的含义了吧?

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多