鬼哭狼嚎 【拼音】: guǐ kū láng há 【释义】: 形容大声哭叫,声音凄厉。 【出处】: 元·无名氏《马陵道》第二折:可怎生神嚎鬼哭,雾惨云昏,白日为幽。 【典故】 鬼谷子的徒弟庞涓和孙膑,十年中学成了兵法战策,想下山谋取功名。庞涓到魏国后被魏王封为武阴君、兵马大元帅。庞涓站住脚后就向魏公子保举孙膑,待孙膑得官后又嫉恨他。 庞涓假传命令,要孙膑三更时分带领人马摇旗呐喊,向皇宫射箭,以魇镇火星。朝廷降下罪来,庞涓呈报朝廷是孙膑所为,并诬告孙膑有谋反之嫌,传旨令斩首,孙膑遂言腹中有六甲天书不曾传人,若获不杀之恩,即愿传写。庞涓令刖其足,留修天书。孙膑出狱后,假作疯魔,混出了魏国境,引荐给齐威王。 孙膑到齐国拜为军师,统领兵马,会合各国大燎,以添兵减灶之计,八面埋伏,在两边高山中间一条狭谷的马陵道旁选中一棵大树,在树上用白粉写着“庞涓死此树下”六个大字。 庞涓来到树前,见树上有字,便接过士兵递来的火把,举起火上把照看,还未把字看完,树丛里“嗖嗖嗖”地一片响声,无数支箭朝庞涓射来,在马陵道上把庞涓杀得鬼哭狼嚎。庞涓怕当俘虏,于是拔出佩剑,刎向自己的咽喉。临死不禁叹息道:“我成全了这小子的功名啊!” “鬼哭狼嚎”一词原在第二折孙膑的一段唱词中,原文是:“可怎生神嚎鬼哭,雾惨云昏,白日为幽。耳边厢只听得半空中风吼。莫不是天和地替人愁。” |
|