《相鼠》是《诗》的第52首。这是一首讽刺诗。讽刺卫国“在位者”的丧礼败德之行,至于“在位者”到底是谁?所刺何事?虽曾有过多种说法,但已无法考实,翻开《春秋》之卫国史,卑鄙的“在位者”太多,龌龊的勾当太多,如州吁弑兄桓公自立为卫君;宣公强娶太子伋(jí)未婚妻为妾;宣公与宣姜合谋杀太子伋;惠公与兄黔牟为争位而开战;懿公好鹤淫乐奢侈;昭伯与后母宣姜乱伦,等等,可谓罄竹难书。 红颜祸水。卫国自宣姜入卫后,最高统治者之间便不安宁了:父子反目,兄弟争立,父淫子妻,子奸父妾,没有一件不是丑恶之极、无耻之尤。这些“在位者”确实禽兽不如,禽兽尚且恋群,而他们却是骨肉相残。此篇诗人咬牙切齿,是有感而发。《诗经选注》曾指出:“《相鼠》一诗就是卫国统治者丑恶行为的总概括,有强烈的现实战斗性。” 后世对《诗》的研究中最有影响的有两个:一是西汉时期的毛苌、毛亨父子收集《诗》并作序,叫做《毛诗序》;二是东汉时期的郑玄对《毛诗序》作以注释,即《郑笺》,二者是研究《诗》的正统。这两大家一致认为,《相鼠》是“刺在位者无礼仪”,也就是人民对统治者败德的讽刺之诗,或卫文公对其大臣无礼之行的讽刺。 但东汉著名史学家班固《白虎通义·谏诤篇》则认为,《相鼠》是“妻谏夫之诗”,这个观点来自于《诗》研究的另一分支:《鲁诗》。这种说法虽然有何楷、魏源、陈延杰诸家后世大家的阐发,但由于本诗的主题与所显露的“深恶痛绝”的情感不吻合,所以还是没有形成影响,算作一家之言吧。 相 鼠 相鼠有皮,人而无仪; 人而无仪,不死何为? 相鼠有齿,人而无止; 人而无止,不死何俟? 相鼠有体,人而无礼; 人而无礼,胡不遄死? 注释:1、相:视也。仪:威仪也。2、止:假借为“耻”,郑笺释为“容止”,也可通。3、俟:等。4、胡:何。遄(chuán):快,速速。 在《诗》中,以“鼠”为描写对象的共5首,其他4首都是以“鼠”为痛斥或驱赶的对象,可谓是“老鼠过街,人人喊打”,自古而然。唯《相鼠》一诗,却有所不同,将丑陋、狡黠、偷窃成性的“鼠”,与卫国“在位者”作对比,居然判定那些长着人形而寡廉鲜耻的“在位者”连老鼠都不如,诗人不仅痛斥,而且诅咒他们早早死去,以免玷污“人”这个崇高的字眼。 看老鼠都有皮,人却不讲礼仪。 人若没有威仪,不去死还干什么? 看老鼠都有牙齿,人却不知廉耻。 人若不知廉耻,不去死还等什么? 看老鼠都有肢体,人却没有礼教。 人若没有礼教,为什么还不快死? 《相鼠》表达很精妙:“无仪”,指外表;“无止(耻)”,指内心;“无礼”,指行为,构成由表及里,由知到行的完整思想体系,突出地表达了“礼”在人类社会中的重要性所在,即如荀子所言:“人无礼则不生,事无礼则不成,国无礼则不宁。” ........................................................ ........................................................ 自然于道,自觉于法,自在于我 |
|