分享

39岁成为法国总统,马克龙绝对有自己的过人之处。听一首英文歌曲,smooth operator,(可以翻译为情场高手,八面玲珑)

 吴斯汀英语 2020-10-17

逆向法强调尽可能多的重复播放,同时逐字逐句的听写出来。逆向法的听力材料必须用耳朵听,不能用眼睛看,
精听与泛听相结合,大家听歌曲的同时,可以验证一下,如果不精听,不重复听写,你是不是几年也听不懂这首歌曲?

关注本期节目,你会在一个小时内听懂这首歌曲。

独白部分: 
He′s laughing with another girl  
 他在对着一个女孩调情 
And playing with another heart 
心里却另有算计  
 Placing high stakes, making hearts ache  
 勾心斗角,令人心痛 
He′s loved in seven languages  
 他使用不同的语言去恋爱 


diamond nights and ruby lights, high in the sky  
 如同高悬于天空中的太阳和月亮(钻石和红宝石应该是比喻这个) 
Heaven help him, when he falls  
 当他降临,有如神眷。

Diamond life, lover boy 
 性感男孩的人生如钻石般闪耀(觉得lover翻成可爱不太合适)
He move in space with minimum waste and maximum joy 
 他不停的漂泊,用最小的代价换取最大的乐趣
City lights and business nights 
 在大都市的白天与夜晚
When you require streetcar desire for higher heights 
 当你欲望的需求驶向更高的地方


No place for beginners or sensitive hearts 
 这里不会有生手和感情脆弱者
When sentiment is left to chance 
 当情感被机会抛弃
No place to be ending but somewhere to start 
 没有结束却又在某处开始


No need to ask 
 毫无疑问
He's a smooth operator,smooth operator......
他是个调情圣手  


 Coast to coast, LA to Chicago, western male 
 四处漂泊,从洛杉矶到芝加哥,西部的男人
Across the north and south, to Key Largo, love for sale 
 却穿过南部和北部,保持自我,抛撒爱情


Face to face, each classic case 
 面对面的,每一次都这么老练
We shadow box and double cross 
 我们都蒙在鼓里
Yet need the chase 
 仍然后知后觉


A license to love, insurance to hold 
 陷入爱情,无法自拔
Melts all your memories and change into gold 
 融化你所有的记忆,转化为他的利益
His eyes are like angels but his heart is cold 
 他拥有天使般的面孔,但是心却是冰冷的

歌词背景:基拉戈(Key Largo)是佛罗里达珊瑚群岛中最大的岛屿,这里有清凉的海水,和煦的阳光,金色的沙滩和丰富的海上娱乐项目。

在美国佛罗里达的基拉戈海滩,童话里面的海底小屋真实地存在着。它完全没于海中,深潜21英尺便可到达。屋内设施齐备,两间卧室,一间公用厨房,一间餐厅和起居室。来到这里,不仅可以欣赏美丽的海滩,还可以冲浪、游泳、打沙滩排球,当然潜水是旅居海底小屋的主要娱乐。累了,每个房间都备有电视、录像机和音响;饿了,片刻就有呼之即来的美厨为你烹饪海底的饕餮大餐;而在房间42英寸的玻璃窗外,还有天使鱼、鹦嘴鱼、梭鱼以及其它珍贵的海洋生物悠然游弋。

坚持,不是为了感动谁,也不是为了证明给谁看,而是我知道,一路奔跑,
总比原地踏步要好!
再远的路,走着走着也就近了;
再高的山,爬着爬着也就平了;
再难的事,做着做着也就顺了;
每次重复的能量,不是相加,而是相乘,
我永远相信:水滴石穿不是水的力量,而是重复和坚持的力量!
成功之道,贵在坚持!

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多