01
本文比较割裂。 前半部分较真唱片文案,后半部分讲插曲故事。 标题实际是前半部分内容的“中心意思”。请读者各取所需,对较真儿没兴趣的,直接去第二部分看故事。 01 《缅桂花开十里香》真的有两个女声“原唱”吗?我不瞎说呢,二十世纪八十年代出版的纸质书册里,提到温明兰和舒超时,都写了唱过《缅桂花开十里香》这歌,温明兰写的叫“配唱”,舒超写的叫“录制唱片”。说“有点乱”,就乱在中国唱片社演唱者署名上。 《缅桂花开十里香》的唱片录音,有两种写法。 在标号为 01-0973甲 (母版 △0560029)的78转唱片上,《缅桂花开十里香》注明的演唱者是 李世荣、舒超。 在标号为M-430 的密纹唱片上,《缅桂花开十里香》注明的演唱者是温明兰、 李世荣。 那位说了,万一是当时就有两款录音提供给中唱了呢?这么想的朋友可以考验一下自己的耳朵,捷径去戳下面两条录音。 02 好了,辨析完歌者,咱说说这支歌和这部电影的一点故事。 故事片《神秘的旅伴》首版电影海报 故事片《神秘的旅伴》根据白桦的小说《一个无铃的马帮》改编,1954年由长春电影制片厂摄制。在长影动作之前,上影刚刚把白桦的小说《山间铃响马帮来》搬上银幕。那部小说也是讲云南边境少数民族地带的反特斗争故事。小说作者白桦当时在云南部队,拥有一手素材,他的作品写斗争,但更注重表现解放军与边境少数民族同胞间的人文融合,这个视角在当时还是很新颖的。
《缅桂花开十里香》中“阿爹的心思我猜不着哎”,“星星和月亮做媒人,弯刀斧砍拆不散,相爱的人儿永远是不分离”就是基于彝族由家长主导婚姻的情形所创作的歌词。在曲调上,张棣昌充分运用了彝族音乐的特点。女声部分张棣昌选用了云南金平民歌《阿索索》的音乐素材配以悠长婉转的彝族唱腔“山歌体”,来表现小黎英多情、羞怯与忧心爱情被家人阻挠的迟疑情绪,男声进入后,旋律速度转为快板,在节奏上也运用了彝族民歌中比较有特点的切分音,表达小伙子的热切和焦急。最后合唱部分采用了彝族情歌中重唱对立的手法,以你说、我和的方式表达了两个年轻人捍卫爱情的决心。 缅桂花开十里香 在接受《电影传奇》采访时,张棣昌的妻子郑旭女士说,《缅桂花开十里香》中张棣昌运用了复调,指的大概是男女声合唱部分的特色。这首歌曲并不太长,尤其是男声独唱部分略嫌平淡,配唱者李世荣先生说这首歌曲没给男高音展示的机会。 故事片《神秘的旅伴》的主演刘增庆(扮演 朱林生)与王晓棠(扮演 小黎英) 这首歌曲的画面与王晓棠和刘增庆光彩照人的面庞紧密结合。王晓棠回忆,剧中人物唱起《缅桂花开十里香》时的分镜头剧本,原本是女声唱到“十里香”的时候,摄影师才把镜头摇向女主角脸。王晓棠在熟悉这首歌时,发现女声部分的第二小节陡然升高八度(“花开”的“开”字),如果她的表演在这个地方有个相应的变化才好。她把这个主意跟摄影师聂晶说了,摄影师觉得王晓棠的主意不错,实拍的时候在“缅桂花开”唱起的时候就把镜头摇了过去。一旁的导演林农连说老聂你这不对啊,摇早了!聂晶基本重复了王晓棠对他说的话,并说小黎英在那个旋律大跳的地方仰一下头效果更好,林农觉得有道理。 故事片《神秘的旅伴》视频截图-缅桂花开十里香 初登银幕的王晓棠居然对画面和镜头节奏这么带感,看来日后在电影界干出一番大业,真是有天分铺底啊。 参考: 1,《电影传奇》第31期 《冒险的旅程》,崔永元制作 2,一个电影战士的音乐人生——记张棣昌,作者:魏茜 3,一个无铃的马帮,作者:朱安平
|
|