分享

"good laugh"不是“好笑”!

 英语共读 2020-12-04

英语共读

百万英语爱好者聚集地

流利英语即刻开始

对话框回复“早安”和“晚安",获取暖心音频问候

01 last laugh

√最后笑 ×

笑到最后 √

搭配是have the last laugh, 表示在辩论、比赛等情况,前面一直处于失败或者下风,但是在最终取得了胜利。中文我们说“笑到最后”。

The Russians had the last laugh in the war. 

俄国人最终取得了战争的胜利。

02 a good laugh

好笑 ×

有趣的人 √

如果说一个人是a good laugh, 就是跟他们在一起非常有趣,经常会让你笑。

Sarah is a good laugh and I like to hang out with her. 

Sarah非常好玩,我喜欢跟她出去玩。

03  laugh to death

笑死 √

对,这不是中式表达,英语真的有“笑到死”这一说。

My friends laughed to death at the painting. 

我朋友看到这幅画笑到死。

微信编辑器 构思编辑器

END
#英语君推荐#

国内首创视频发音教学

每天10分钟,真正做到“开口跪”

49天,像美国人一样说英语

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多