在万字长文:盘点我和我娃英语启蒙路上读过的数千本绘本中,我特别提到了An Elephant and Piggie(小猪小象)这套绘本。 这本绘本,对果果的影响特别深,我们亲子共读我最少读了30+遍,她自己听的都能背下来,但凡有时间就拿出来自念自演。 今天,来给大家讲讲这套书。 1 《小猪小象》An Elephant and Piggie Book是一套非常畅销的情商启蒙绘本。内容简洁幽默,不同的场景和主题,却都贯穿着小猪和小象之间深刻的友爱和友情。 每一次读这套书,都让我觉得,大概每个小孩的心中,都希望有这样一个好朋友,不是小猪就是小象。 这本书的创作者Mo Willems莫·威廉斯, 他在创作中发现,就是最严肃的成年人也是抵抗不了对欢笑的热爱,所以他每次写完故事都给成年人读一读,如果成年人禁不住开怀大笑,他就知道这个书是对孩子适合的。 这套书也一举获得了多个奖项: ★ 7次荣获启蒙读物最高奖“苏斯博士奖”; ★ 纽约公共图书馆列为“每个人都应该知道的100种绘本”; ★ 入选《泰晤士报》“100本最值得推荐的童书”之一; ★ 连续6年雄踞美国亚马逊童书畅销榜前100名!不仅在美国家喻户晓,还被翻译成多国语言行销全世界。 两三岁的孩子亲子共读这套书,让孩子欣赏和学习书中小猪和小象的对话表达。 四五岁的孩子再读这套书,就开始孜孜不倦地学着模仿,进行表演。 五岁以上的孩子读的过程中,开始能够体会到书中文字的幽默,以及书中蕴含的道理,孩子在笑声中理解友情,懂得尊重,学会交往和沟通。 我们接下来,挑选一本,一起来共读下,看看能不能让你哈哈大笑吧!~ 2 在亲子共读的时候,一定要注意和孩子一起读图。 这套书的语言文字是很简单的,表达的情绪也非常贴合孩子的心理,画面人物角色的表情更是非常丰富,寥寥几笔表现出的丰富表情。 Piggie! Is something on my head? 小猪! 我头上有什么东西吗? Yes! There is a bird on your head. 是的! 你头上有只鸟。 There is a bird on my head. Aaaaaaa... 有一只鸟在我头上. 啊啊啊... Is there a bird on my head now? 现在我的头上有一只鸟吗? No.Now there are two birds on your head. 不。现在有两只鸟在你的头上。 What are two birds doing on my head? 那两只鸟在我的头上干什么呢? They are in love! The birds on my head are in love? 他们相爱了! 这两只鸟儿在我的头上相爱了? They are love birds! Love birds! 他们是爱情鸟! 爱情鸟! How do you know they are love birds? They are making a nest! 你怎么知道他们是爱情鸟? 因为他们在你头上筑巢! Two birds are making a nest on my head? Why would two birds make a nest on my head? 有两只鸟在我头上筑巢? 为什么他们要在我头上筑巢? I am afraid to ask… Do I have an egg on my head? 我不敢问…… 我头上有鸟蛋吗? One. Two. Three ! You have three eggs on your head. 一 二 三! 你头上有三只鸟蛋。 I do not want three eggs on my head! 我不希望头上有三个鸟蛋。 Then I have good news! The eggs are gone? 那我有个好消息要告诉你。 鸟蛋没有了? The eggs are hatching! HATCHING? 鸟蛋正在被孵化。 孵???化??? The eggs on my head are hatching? Cheep! Cheep! Cheep! 我头上的鸟蛋正在被孵化?? “吱吱吱吱……” They have hatched. Now, I have three baby chicks on my head. 他们现在被孵出来了, 现在,我头上有三只幼鸟。 And two birds and a nest! I do not want three baby chicks, two birds, and a nest on my head! 还有两只大鸟和一个鸟窝。 我才不希望头上有三只小鸟、 两只大鸟和一个鸟窝呢! Where do you want them? 那你想让他们去哪? SOMEWHERE ELSE! Why not ask them to go somewhere else? 别!的!地!方! 那你为什么不问他们让他们去其他地方呢? Ask them? Ask them! -问问他们? -问问他们! Okay. I will try asking. 好吧。我试着问一下。 Execuse me, birds. Will you please go somewhere else? No problem. 打扰了,鸟儿们。 你们能去其他地方吗? 没问题。 It worked! Now there are no birds on my head! 起作用了! 现在,我头上没有鸟了! Thank you, Piggie! Thank you very much! You are welcome… 看完,有没有哈哈大笑?然后发现生活中的烦恼其实也没那么糟糕? 孩子慢慢地,在哈哈大笑中,也开始学会理解友情,懂得尊重,学会交往和沟通。 而在读整套书的时候,不仅仅是和孩子乐呵呵地读,还可以无需道具,随时随地演起来! 正如作者莫·威廉斯说的:“我希望我的书不仅仅是被阅读,还可以被玩出来、演出来。” 而具体的表演方法,我们在之前文章中也一直在提倡和分享,大家可以往期文章搜搜看,借鉴一下。 3 每一本书的主题,都是如此充满了浓浓的欢快,以及不同的人生观点。 《Let’s Go for a Drive》中:小猪小象为了去兜风,满怀激情准备地图、雨伞、太阳镜、背包,做了各种计划,最后却发现,他们没有车!...... 兜风的计划泡汤了,没关系,他们分分钟把所有东西改成了道具,玩起了海盗游戏,也是开心地不得了。 正如小象最后所说: 有朋友在,还需要什么计划! 另一本中,小猪为小象准备了一个惊喜,但是要得到这个惊喜却需要等待…… 小象等啊等,等啊等,觉得时间无比漫长,开始不耐烦起来, 像不像我们生活中的孩子?想要的东西必须立即得到,但凡要等待就开始如小象般坏脾气起来? 可是,所有美好的东西, 都是值得等待的。 当最后繁星璀璨的夜空出现在两位好友面前的时候, 我们有没有收获些什么? 4 这一对好朋友,小象很细心,小猪却大大咧咧; 小猪总是笑嘻嘻无忧无虑,小象却总是心思缜密,思前想后, 小象总是东操心、西操心,而小猪天生乐观,在小象的陪伴下,十分安心。 小猪伤心烦恼的时候,小象在旁边陪伴和守护着, 小猪达成心愿开心大笑时,小象却比小猪还要高兴, 小象忧伤沮丧时,小猪也是想尽了办法要逗乐好友, 他们在一起,互相陪伴着,温暖着,谁也离不开谁, 他们用一个个的生活细节,温暖和滋润着我们的孩子, 以及我们! 5 写在最后 简单,是这套书的特色之一, 故事简单,对话简单,线条简单,画面简单... 但是,可不要因为简单就随随便便给孩子读一读,敷衍孩子, 书中的每一个画面中,人物的语言、肢体动作和细微的表情变化都在讲故事,并借此向小朋友传达出复杂的人类情感,包括如何化解消极的情绪,人与人之间的宽容、理解和接纳等人际关系。 有时候,我们很难跟小朋友解释这些抽象的情感和情绪, 而这些抽象物又一定会以某种方式与孩子相遇。 它们出现在孩子与他人相处的场合,也在孩子独处的时候如影随形。 小猪小象以一种孩子的幽默讲人际交往、为人处世等人生道理,以一种孩子可以理解的方式表达出来。 最后的最后,希望在陪着孩子亲子共读,以及表演的过程中,我们每个人,都能获得不同的养分和成长。 |
|