题文诗: 君子慎独.释近斯远,反而塞矣.故闻善易, 以正身难.夫子见禾,之三变也,滔滔然曰: 狐向丘死,我其首禾.君子见善,则痛其身; 其身苟正,怀远易矣.故诗经曰:弗躬弗亲, 庶民弗信.小人从事,但曰苟得,君子苟义. 所求者同,所期者异.击舟水中,鱼沉鸟扬, 同闻殊事,其情一也.僖负羁以,壶餐表闾. 赵宣孟以,束脯免躯;礼虽不隆,而德有余, 仁心感恩,接生憯怛,其入人深.俱之叫呼, 其在家老,则为恩厚;其在责人,则生争斗. 故曰兵莫,憯于意志,莫邪为下;攻寇也莫, 大于阴阳,枹鼓为小.圣人为善,非以求名, 而名从之.求名也亦,不与利期,而利归之. 人之忧喜,故非为蹠,蹠焉往生.至人不容, 若眯而抚,若跌而据.圣人为治,漠然无为, 不见贤焉,终而后知,其可大也.若日之行, 骐骥不能,与之争远.情真义深,非名非利. 动于近,成文于远。夫察所夜行,周公惭乎景,故君子慎其独也。释近斯远,塞矣。闻善易,以正身难。夫子见禾之三变也,滔滔然曰:“狐乡丘而死,我其首禾乎!”故君子见善则痛其身焉。身苟正,怀远易矣。故《诗》曰:“弗躬弗亲,庶民弗信。”小人之从事也,曰苟得,君子曰苟义。所求者同,所期者异乎!击舟水中,鱼沈而鸟扬,同闻而殊事,其情一也。僖负羁以壶餐表其闾。赵宣孟以束脯免其躯,礼不隆,而德有余,仁心之感恩接而憯怛生。故其入人深。俱之叫呼也,在家老则为恩厚,其在责人则生争斗。故曰:兵莫憯于意志,莫邪为下;寇莫大于阴阳,枹鼓为小。 圣人为善,非以求名,而名从之。名不与利期,而利归之。故人之忧喜,非为蹠,蹠焉往生也。故至人不容。故若眯而抚,若跌而据。 圣人之为治,漠然不见贤焉,终而后知其可大也。若日之行,骐骥不能与之争远。 【译文】 所以说能够注意自身的修养,就能获得深远的美好结果。也因为这样,周公能在黑夜里省察自己的行为,做到身正影正毫不愧色。这就是君子的“慎独”。反过来说,不注意自身的修养,却想企盼远大目标的实现,这是行不通的。知道行善的道理是容易的,但亲身行善就难了。孔夫子看到庄稼由种子变成禾苗、又长出穗谷的生长过程后,感慨地说:“狐狸头朝着山丘而死,那么人类也不应忘本吧?”所以君子看到善事,就感到自身也应从善去恶。自身如果正直,那么安抚远方的人就容易了。所以《诗经》就这样说:“君主如果不能亲自行正道,那么百姓就不可能信赖他。”
|
|