妥协的感觉很不好 喜欢唱Diamonds的人一定对“日日”,Rihanna(蕾哈娜)不会陌生。她不仅有才有貌,而且是个超级带货女王。出生在一个偏僻岛国巴巴多斯的她凭借自己优秀的才华,在美国一路过关斩将,蝉联多座格莱美、全英音乐和MTV音乐大奖。而她的祖国,更是把她奉为国宝级的歌手。“日日”的出名,带动了巴巴多斯的旅游业。为了表彰她为家乡争光,特地以她的名字命名了一条路。巴巴多斯也授予了蕾哈娜旅游大使的称号,并且将她的生日2月20日,定为“蕾哈娜日”。今天我们分享一句她说过的话。 gut [gʌt] n. 胆量;勇气;直觉 The new Chancellor has the guts to push through unpopular tax increases 新总理有勇气推动不受欢迎的增税方案获得通过。 settle for sth. to accept sth. that is not exactly what you want but is the best that is available 勉强接受;将就 In the end they had to settle for a draw. 最后,他们只好接受平局的结果。 I always believed that when you follow your heart or your gut, when you really follow the things that feel great to you, you can never lose, because settling is the worst feeling in the world. 我一向相信,当你听从内心的感觉或直觉,当你真正追随让你感到快乐的事情,你绝对不会有损失,因为妥协是世界上最难受的感觉。 I always believed that / when you follow your heart / or your gut, / when you really follow the things / that feel great to you, / you can never lose, / becausesettling is the worst feeling in the world. 中译英: 我需要鼓起更大的勇气去见他。 英译中: Virginia was a perfectionist. She was just not prepared to settle for anything mediocre 点击下方空白区域查看答案 ▼ |
|
来自: Jessica97448lc > 《待分类》