分享

中吕·满庭芳·牧(闲中放牛)

 山间溪流阅览室 2021-07-01

【原文】
    中吕·满庭芳·牧(闲中放牛)
    赵显宏
    闲中放牛,天连野草,水接平芜。
    终朝饱玩江山秀,乐以忘忧。
    青蒻笠西风渡口,绿蓑衣暮雨沧洲。
    黄昏后,长笛在手,吹破楚天秋。

【注释】
    水接平芜:指水里长满了草。
    青蒻笠:用青嫩的蒲草编织的帽子。青蒻,嫩绿的蒲草。
    笠,斗笠,用草编的挡雨用的帽子。
    沧洲:滨水的地方,常用来指隐士的居处。
    吹破楚天秋:笛声回荡在秋天江南的上空。楚,指长江中下游一带,这里泛指江南。

【赏析】
    该曲写牧人的欢乐,它与渔人又不相同,他可以尽情地领略山河的秀丽,“青翦笠西风渡口,绿蓑衣暮雨沧洲。”无一处不美,无一时不美;到了黄昏,更把长笛吹奏,让自然的美同音乐的美揉合在一起。

【题解】
    此曲塑造了一个生动、逼真、丰满的牧人形象,表达了作者崇尚清悠、闲适的意趣。

中吕·满庭芳·牧(闲中放牛)
中吕·满庭芳·牧(闲中放牛)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多