分享

第6集下:“打盹”用英语咋说?怎么还跟cat猫咪有关?

 缘何此生只爱书 2021-10-02
送福利啦!


🍒早安!今天要学习的内容是:
点击音频收听今天的讲解
🙋‍♀️

原音频⬇️

Mom:Did you forget something? 

你是否忘了什么东西? 

Ellen:Dad, your famous apple pie. 

爸爸,你最著名的苹果派。 

Dad:Just let me see the score, Ellen. 

让我去看看比分,Ellen。 

Mom:Go ahead, Philip. 

去吧,Philip。 

We should all take a little break before dessert. 

吃甜点之前我们大家应该稍微休息一下。 

Oh, who could that be? 

啊,这会是谁呢? 

Oh, it must be Alexandra. 

一定是Alexandra。 

I invited her to come by for dessert.

我邀请她来吃甜点。



笔记⬇️

01.

sit back

字面意思是“向后靠着坐”,延伸为“休息一下、享受生活”,在其他语境中还可以表示“袖手旁观”

  • I like to sit back and rest in the evening.

    我喜欢在晚上什么也不做,好好休息。

02.

take a nap/catnap

打个猫盹,小憩一会,趁机休息一下;catnap是更短的睡眠时间,就像猫那样只睡几分钟

  • Now you are allowed to take a three-miunte catnap.

    现在你可以休息三分钟。

03.

get some shut-eye

shut-eye 可指“睡眠”:闭上眼睛,养一会儿神;时间较长

  • She needs to get some shut-eye.

    她必须补一下眠。

04.

catch forty winks

非正式用语;白天小睡;尤指打盹儿,午睡, 通常不在床上

  • When I felt sleepy, I stopped to catch forty winks.

    我感到困时,就停下来打个盹。

05.

catch some Z's

西方漫画常以zzz表示画中人物在睡觉,据说这跟z是出于doze(打瞌睡)、snooze(小睡) 二字,也有人说z是模拟鼾声 

  • I'm going to catch some Z's.

    我想睡一会儿。

📔The end📔

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多