既济卦 原文: 既济①:亨,小利贞。初吉,终乱②。 初九:曳其轮,濡其尾③,无咎。 六二:妇丧其茀,勿逐④,七日得。 九三:高宗伐鬼方,三年克之,小人勿用⑤。 六四:繻有衣袽,终日戒⑥。 九五:东邻杀牛,不如西邻之禴祭,实受其福⑦。 上六:濡其首,厉⑧。 注释: ①既济:已经过河。既:已经。济:过河,渡河。既济卦写的是太阳落入地下,水面的高度在太阳之上(水在火上),这个时候已经过河完成。 ②亨:亨通。小:稍微。乱:混乱。 ③曳:拉,拖。轮:车轮。濡:沾湿。尾:尾巴。 ④丧:丧失,丢失。茀(fú):通“髴”,古代妇女的首饰,头巾。逐:追逐。 ⑤宗:宗庙。伐:征伐,讨伐。鬼方:商周时期居于我国西北方的部落。克:战胜。小人:地位低的人。勿用:不用。 ⑥繻(rú):短衣,短袄。衣:衣服。袽(rú):破烂,破旧。终日:整日,整天。戒:戒备,防备。 ⑦禴:(yuè),祭祀仪式。 ⑧首:头。厉:危险。 译文: 既济:白天视野亨通,傍晚的时候光线较暗稍微有利于过河的活动。刚开始的时候天还没黑所以过河吉祥,最终天黑了看不到路所以队伍有些混乱。 初九:出征的军队过河回来,牛拉着车轮在河水中前进,河水沾湿了牛的尾巴,让牛拉车没有过失。 六二:妇女们出城迎接丈夫,有的妇女回家后发现丢失了她的头巾,不用连夜出城去追逐寻找它,七天后出城寻找可以得回。 九三:在高高的宗庙里举行祭祀活动,这次征伐西北方的部落,三年战胜了它,地位低的人不能参加这种盛大的祭祀活动。 六四:身上穿的短袄衣服有些破烂,因为三年来整天穿着它戒备敌人,预防敌人前来进攻。 九五:东边的邻居杀牛祭祀,不如西边的邻居用祭祀仪式祭祀更符合时宜,因为他实在可以得到牛劳动带来的大量福泽。 上六:东边的邻居先把砍下的牛头洗干净,然后拿这被水沾湿的牛头来祭祀,牛的处境危险,什么可以长久啊。 |
|