1.豺烹羊 盘古初1,鸟兽皆能言。一日,豺2与羊同涧饮水。豺欲害其羊,自念无以措辞,乃强责之曰:“汝混浊3此水,使老夫不能饮,该杀!”羊对曰:“大王在上流,羊在下流,虽4浊无碍。”豺复责曰:“汝去年某日出言得罪于5我,亦该杀!”羊曰:“大王误矣!去年某日,羊未出世,安6能得罪大王?”豺乃7变羞为怒,责之曰:“汝之父母得罪于我,汝亦有罪也。”遂8烹之。谚云:“欲加之罪,何患无辞?”即此之谓耳。 注: 1.盘古初:盘古是神话中从混沌中劈开天地的神。盘古初,意指天地开辟之初。 2.豺:chái,哺乳动物,外形像狼而小,耳朵比狼的短而圆,毛大部棕红色。这里泛指豺狼。 3.混浊:使动用法,使……变混浊。 4.虽:即使,就算。 5.于:无意义,不译。 6.安:怎么,表示反问。 7.乃:于是,就。 8.遂:终于,终究。 谚云:“欲加之罪,何患无辞?”即此之谓耳。 译:混沌初开时,鸟兽都能说话。有一天,狼与小羊在同一条溪涧边喝水。狼想害羊,想来想去也没找到借口,便强词夺理地指责小羊说:“您弄混了这里的水,让我老人家没法喝了,该杀!”小羊回答说:“大王您在上游,我在下游,就算我弄浊了水也妨碍不到您。”狼又责备小羊说:“您去年某天说话得罪过我,还是该杀!”小羊说:“大王您弄错了!去年那天我还没有出生,怎么可能得罪您?”狼便恼羞成怒,斥责小羊说:“您的爹娘得罪了我,你也有罪。”终于还是煮了小羊。谚语说:“想要强加罪过,还担心没有借口?”就是讲这样的事吧。 |
|